PARTIE DEVRAIT VEILLER in English translation

party should ensure
partie devrait veiller
partie devrait faire en sorte
partie devrait garantir
partie devrait s'assurer
party should guarantee
partie devrait garantir
partie devrait veiller
partie devrait s'assurer
party must ensure
partie doit veiller
partie doit garantir
partie doit s'assurer
partie doit faire en sorte
party should make sure
partie devrait s'assurer
partie devrait veiller

Examples of using Partie devrait veiller in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'État partie devrait veiller à ce que les travailleurs migrants
The State party should guarantee that migrant workers
L'État partie devrait veiller à ce que les données recueillies soient désagrégées
The State party should ensure that data collected is disaggregated
L'État partie devrait veiller à ce que les soins et les services de santé mentale assurés à toutes les personnes privées de liberté,
The State party should ensure that mental health care and services provided to all persons deprived of their liberty,
l'État partie devrait veiller à ce que chacun puisse avoir accès aux sites Web
the State party should ensure that individuals have access to Internet websites
L'État partie devrait veiller à ce que les journalistes, les défenseurs des droits de l'homme
The State party should ensure that journalists, human rights defenders
l'État partie devrait veiller à ce que la législation réprimant la traite soit intégralement appliquée
the State party should ensure that legislation on trafficking is fully enforced
l'État partie devrait veiller à donner pleinement effet, dans l'ordre juridique interne, à tous les droits protégés par le Pacte.
the State party should ensure that all rights protected under the Covenant are given full effect in its domestic legal order.
L'État partie devrait veiller à ce que le temps de sommeil des détenus
The State party should ensure the needs of detainees in terms of sleep time
L'État partie doit veiller à ce que les droits, énoncés à l'article 14, des personnes faisant l'objet d'ordonnances portant sanction soient pleinement respectés.
The State party should ensure that the rights under article 14 of the Covenant of persons on whom punishment orders are imposed are fully respected.
L'État partie devait veiller, à cet égard, à ce que l'auteur et sa famille soient protégés contre les représailles ou les actes d'intimidation.
The State party should ensure that the author and his family were protected from acts of reprisals or intimidation.
L'État partie devait veiller à ce que le budget destiné à la réforme agraire ne soit pas détourné de son objet E/C.12/PRY/CO/3, par. 23 b.
The State party must ensure that the budget allocated to agrarian reform was not diverted E/C.12/PRY/CO/3, para. 23 b.
L'État partie doit veiller à ce que les ONG puissent exercer démocratiquement leurs fonctions en toute sécurité.
The State party should ensure that non-governmental organizations can safely carry out their functions in a manner consonant with the principles of a democratic society.
Chaque État partie doit veiller à ce que son système légal et administratif lui permette de contrôler tous les objets
Each State party must ensure that its legal and administrative system enables it to control all items
Lorsqu'elles adopteront le plan de travail pour la période 2010-2012, les Parties devront veiller à ce que les ressources nécessaires soient disponibles et devront aussi hiérarchiser clairement les activités.
When adopting the workplan for 2010-2012, Parties should ensure that the requisite resources are available: they should also clearly prioritize activities.
A L'État partie doit veiller à ce que les mesures prises dans le cadre de la campagne internationale contre le terrorisme soient pleinement conformes aux dispositions du Pacte.
The State party must ensure that measures taken under the international campaign against terrorism are fully in conformity with the Covenant.
Conformément à la proposition de l'UE, toute Partie devait veiller à ce que les cabinets dentaires sur le territoire national soient dotés de séparateurs d'amalgames.
Dental amalgams In accordance with the EU proposal, a Party should ensure the installation of amalgam separators at dentist practices within its territory.
Les États parties devront veiller à ce que toutes les règles applicables à la passation des marchés publics soient conformes aux politiques
States Parties should ensure that all procurement requirements for public contracts adhere to policies and practices derived from
L'État partie doit veiller à ce que toute loi restreignant la liberté d'expression réponde aux conditions énoncées au paragraphe 3 de l'article 19 du Pacte.
The State party must ensure that any law restricting freedom of expression, meets all the requirements set out in article 19, paragraph 3 of the Covenant.
L'État partie doit veiller à ce que les allégations concernant l'utilisation excessive de la force fassent l'objet d'enquêtes minutieuses et à ce que les responsables soient jugés.
The State party should ensure that allegations of excessive use of force are thoroughly investigated and that those responsible are prosecuted.
Deuxièmement, toutes les Parties devraient veiller à ce que les stratégies et plans d'action nationaux soient mis en œuvre
Second, all Parties should ensure that their NBSAPs are implemented and do not merely
Results: 657, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English