PAY MORE ATTENTION - перевод на Русском

[pei mɔːr ə'tenʃn]
[pei mɔːr ə'tenʃn]
уделять больше внимания
pay more attention
more attention
focus more
more emphasis
place more emphasis
devote greater attention
give greater attention
to focus greater attention
give more prominence
concentrate more
уделять более пристальное внимание
pay more attention
to pay greater attention
closer attention
devote more attention
give more attention
place greater emphasis
give higher priority
greater focus
give greater emphasis
обращать больше внимания
to pay more attention
уделять большее внимание
focus more
pay more attention
greater emphasis
give greater attention
place greater emphasis
devote greater attention
accord greater attention
greater focus
increased attention
уделению большего внимания
greater attention
pay more attention
more emphasis on
greater focus on
уделять повышенное внимание
to pay increased attention
to devote increased attention
pay greater attention
to focus increased attention
to give increased attention
place greater emphasis
to give high priority
to place increased emphasis
to give increased priority
more attention
обратить большее внимание
более внимательным
more careful
more attentive
pay more attention
more considerate
more observant
more aware
уделяют больше внимания
pay more attention
focusing more
give more attention
are devoting more attention
уделить больше внимания
more attention
focus more
to pay more attention
place greater emphasis
more emphasis
devote greater attention
greater focus
to give greater consideration

Примеры использования Pay more attention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pay more attention to the problems related to the independence of the judicial process,
Уделять более пристальное внимание проблемам, связанным с независимостью судей,
With the prevalence of hypertensive syndrome have to pay more attention to circulation, normalizing the physical work,
При преобладании гипертонического синдрома приходится обращать больше внимания на кровообращение, нормировать физическую работу,
It recommended that the Netherlands pay more attention to the prevention of child abuse, notably by effectively targeting risk groups.
Он рекомендовал Нидерландам уделять больше внимания усилиям по предупреждению жестокого обращения с детьми, в частности путем адресной работы с группами риска.
SMEs felt that Government should pay more attention to skills development,
МСП посчитали, что правительство должно уделять более пристальное внимание развитию навыков,
The Committee also recommends that the State party pay more attention to sensitizing the members of the law enforcement agencies, security and armed forces about human rights.
Комитет рекомендует также государству- участнику уделять большее внимание пропагандистской работе по вопросам прав человека среди сотрудников правоохранительных органов, личного состава органов безопасности и вооруженных сил.
Pay more attention to the social factors
Уделять больше внимания социальным факторам
body acne in particular can implicitly mean that you ought to pay more attention on your body skin care.
акне тела в частности может неявно означает, что вы должны обращать больше внимания на ваш уход за кожей тела.
The United Nations should also pay more attention and devote more resources towards the elimination of international terrorism and crime,
Организации Объединенных Наций также следует уделять большее внимание и выделять больший объем ресурсов борьбе с международной преступностью
Pay more attention to the needs of persons with disabilities,
Уделять более пристальное внимание потребностям инвалидов,
Policies should also pay more attention to promoting domestic investment as an important channel for stimulating FDI.
В политических программах необходимо уделять больше внимания поощрению внутренних инвестиций как важному фактору стимулирования ПИИ.
I visited El Salvador in November 2013 and will pay more attention to the situation of persons with disabilities in Latin America.
В контексте посещения Сальвадора в ноябре 2013 года я буду уделять повышенное внимание положению инвалидов в Латинской Америке.
Pay more attention to percentage of women in parties' lists of candidates,
Обратить большее внимание на долю женщин в избирательных списках,
The International Labour Organization(ILO) should pay more attention to the right of Honduran crayfish fishers to organize unions.
Международная организация труда должна уделять больше внимания профсоюзным правам гондурасских ловцов лангустов.
The Council must also pay more attention to combating the growing trend of racial
Совет должен также уделять более пристальное внимание борьбе с растущей тенденцией расовой
Countries will pay more attention to sensitizing employers,
Страны будут уделять большее внимание оповещению работодателей,
Pay more attention to the awareness of the citizens of Ukraine about their rights
Уделять больше внимания информированию граждан Украины об их правах
the international community should pay more attention to population ageing,
международному сообществу следует обратить большее внимание на проблему старения населения,
Recommendations: you should keep to a more nourishing diet and pay more attention to your health.
Рекомендации: следует придерживаться более питательной диеты и быть более внимательным к своему здоровью.
The hurricane is also a warning addressed to the American rulers who must pay more attention to marginalized populations.
Катрина также стала предупреждением американским высшим чиновникам, которые должны уделять большее внимание маргинальному населению.
Pay more attention, at all administrative levels, to the rights of indigenous peoples,
Уделять больше внимания на всех уровнях администрации правам коренных народов
Результатов: 273, Время: 0.1103

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский