PERMISSIBLE LIMITATIONS - перевод на Русском

[pə'misəbl ˌlimi'teiʃnz]
[pə'misəbl ˌlimi'teiʃnz]
допустимые ограничения
permissible restrictions
permissible limitations
admissible restrictions
допустимых ограничений
permissible limitations
permissible restrictions
допустимость ограничений

Примеры использования Permissible limitations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as the most recent authoritative guideline in the issue of permissible limitations see, in particular, paras. 11-18.
самое последнее авторитетное руководство по вопросу о допустимых ограничениях см., в частности, пункты 1118.
The differences among countries regarding permissible limitations should be overcome through dialogue;
Различия между странами в отношении допустимых ограничений должны быть преодолены посредством диалога;
These provisions, which define in detail the rights concerned and the permissible limitations that may be imposed on them,
Эти положения, подробно определяющие соответствующие права и дозволенные ограничения, которые могут налагаться на их осуществление,
the Special Rapporteur takes the position that the right to privacy should be subject to the same permissible limitations test as the right to freedom of movement,
докладчика заключается в том, что право на неприкосновенность личной жизни должно быть подвержено таким же допустимым ограничительным критериям, что и право на свободу передвижения,
The permissible limitations which may be imposed on the rights protected under article 12 must not nullify the principle of liberty of movement
Допустимые ограничения, которые могут быть введены в отношении прав, защита которых гарантируется статьей 12, не должны отрицать принцип свободы передвижения
Since the permissible limitations to freedom of expression are one of the salient features of the discourse on defamation of religions,
Поскольку допустимые ограничения свободы высказывания мнений являются одним из основных вопросов полемики о диффамации религий,
communications technology and the permissible limitations provided for in the International Covenant on Civil
коммуникационных технологий и допустимых ограничений, предусматриваемых Международным пактом о гражданских
even when they may have a justification as permissible limitations to human rights, often result in
принимаемые без учета различных соответствующих факторов, даже в том случае, когда они могут обосновываться как допустимые ограничения прав человека,
the banning of such publications has to be properly justified under the permissible limitations provided for by article 18 of ICCPR
запрет на такие публикации был надлежащим образом обоснован в рамках допустимых ограничений, предусмотренных статьей 18 Международного пакта о гражданских
The permissible limitations which may be imposed on the rights protected under article 12 must not nullify the principle of liberty of movement,
Разрешаемые ограничения, которые могут вводиться в отношении прав, защищаемых статьей 12, не должны подрывать принцип свободы передвижения и регулируются требованием о необходимости,
Political Rights, there are permissible limitations to the exercise of the right to freedom of opinion
существует возможность введения допустимых ограничений в отношении осуществления права на свободу мнений
Permissible limitation of Covenant rights.
Допустимое ограничение прав, предусмотренных Пактом.
Permissible limitation of Covenant rights 823 826 222.
Допустимое ограничение прав, закрепленных в Пакте 823- 826 336.
Any permissible limitation to the right to freedom of expression must not only be provided by law,
Любое допустимое ограничение права на свободное выражение своих убеждений должно быть не только установлено законом,
in the first sentence,"permissible limitation" had been replaced by"legitimate ground.
в первом предложении термин" допустимое ограничение" был заменен термином" законное основание.
In interpreting the scope of permissible limitation clauses, States parties should proceed from the need to protect the rights guaranteed under the Covenant,
При толковании сферы действия положений, касающихся допустимых ограничений, государства- участники должны исходить из необходимости защиты прав, гарантированных в Пакте,
in interpreting the scope of permissible limitation clauses, States parties should proceed from the need to protect the rights guaranteed under the Covenant,
касающихся допустимых ограничений, государства- участники должны исходить из необходимости защиты прав, гарантированных в Пакте,
Significantly, the list of cases of permissible limitation of access to information given in Mass Media Act is not closed
Важно отметить, что приведенный в Законе о СМИ перечень случаев допустимого ограничения доступа к информации не закрыт и содержит отсылку к другим« законодательным актам»,
directly by article 20, or were justified as a permissible limitation on freedom of expression under article 19, paragraph 3.
же Комитет считал эти меры оправданными как допустимое ограничение свободы слова, предусмотренное в пункте 3 статьи 19.
Having clearly defined the permissible limitations, it rules out the application of others.
Четко определив ограничения, она не допускает применения других ограничений..
Результатов: 196, Время: 0.0613

Permissible limitations на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский