PLACE TO SLEEP - перевод на Русском

[pleis tə sliːp]
[pleis tə sliːp]
место для сна
place to sleep
sleeping area
space for sleeping
спальное место
bed
sleeping place
berth
sleeper
sleeping area
sleeping accommodation
sleeping spot
место чтобы поспать
места для сна
a place to sleep
space to sleep
спальными местами
beds
sleeping berths
place to sleep
sleeping facilities
место ночлега
где переночевать
where to sleep
a place to sleep
a place to stay
where to stay

Примеры использования Place to sleep на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You haven't found a place to sleep.
Ты не нашел место, где ночевать?
But I will find you a place to sleep.
Но я найду Вам место для ночлега.
You are going to help me with a place to sleep?
Ты собираешься помочь мне с ночлегом?
so we have a place to sleep after the honeymoon.
чтобы нам было где ночевать после медового месяца.
Then we will get you a place to sleep.
Потом найдем вам место поспать.
You need food, clothing, a place to sleep.
Нужна еда, одежда, место, где ночевать.
But I did find us a place to sleep.
Ho я нашел для нас ночлег.
So at least we had a place to sleep.
Так, по крайней мере, у нас было место для сна.
We need a place to sleep.
Нам нужно где-то переночевать.
provided a place to sleep.
предоставили место для ночлега.
I started looking for a place to sleep.
я начал искать ночлег.
I always manage to find a place to sleep.
Мне всегда удавалось найти ночлег.
We need a place to sleep!
Нам нужен ночлег!
I want you to know I just needed a place to sleep.
Хочу чтоб ты знал, мне только нужно место переночевать.
Come on, we need to find a place to sleep before it gets dark.
Пошли, нам нужно найти ночлег до наступления темноты.
Maybe he's looking for a place to sleep, or something to eat.
Возможно, он ищет ночлег или какую-нибудь еду.
Public Dormitory: The dormitory hall is open to all who need a place to sleep.
Общественная спальня: Спальный зал, открытый для всех, кто нуждаются в месте для сна.
He could not find a place to sleep.
Им не нашлось места переночевать.
Let's find a place to sleep.
Давайте найдем, где поспать.
He asked why prison warders had not been convicted for corruption involving making prisoners pay in order to have a place to sleep.
Он спрашивает, почему тюремные надзиратели не были осуждены за коррупцию в тех случаях, когда заключенным приходится платить за то, чтобы получить место для сна.
Результатов: 90, Время: 0.0758

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский