PLANS TO START - перевод на Русском

[plænz tə stɑːt]
[plænz tə stɑːt]
планирует начать
plans to start
plans to begin
plans to launch
plans to commence
intends to start
planned to initiate
intends to launch
intends to initiate
планирует приступить
plans to begin
plans to start
plans to commence
plans to launch
planned to proceed
intends to start
plans to initiate
планирует запустить
plans to launch
plans to start
intends to launch
планах начать
plans to start
планировалось начать
was scheduled to start
were scheduled to commence
was planned to start
was scheduled to begin
was planned to begin
was planned to commence

Примеры использования Plans to start на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On completion of houses construction for charitable purposes, the company plans to start building the world's first Eco-village.
По завершению строительства домов для благотворительных целей компания планирует начать строительство первой в мире Экодеревни.
What to do if you're an entrepreneur, who plans to start a business in a new industry?
Что делать, если вы предприниматель, который планирует начать бизнес в новой отрасли?
And by the end of the year, the relevant agency plans to start three more projects in the East Kazakhstan region,
А до конца года в профильном ведомстве планируют начать еще три- в Восточно- Казахстанской области,
This year, there were plans to start it in October but one decided to start it on December 15 th.
В этом году планировали начать его в октябре, но приняли решение запустить его 15 декабря.
At the same time the farewell editorial of"Ayzhm" informs that the staff plans to start a new newspaper"Ambion", the first issue
Вместе с тем в прощальной заметке" Айжм" сообщается, что редакция намеревается начать выпуск новой газеты" Амбион",
At the end of May 2002, NLD announced plans to start publishing a party newsletter
В конце мая 2002 года НЛД объявила о том, что она планирует начать выпуск партийного бюллетеня,
The management announced plans to start buying back preferred stock in December,
Руководство объявило о планах начать в декабре выкуп привилегированных акций за исключением тех,
The company plans to start construction next year, with the optimistic plan to put it on stream in 2015.
Компания собирается начать строительство в следующем году с оптимистичным планом запустить третий блок в 2015 году.
In February 2016, the band announced their plans to start recording a new album
В феврале 2016 года группа объявила о своих планах начать запись нового альбома
In the first quarter of 2010, the government plans to start a number of other infrastructure-improving projects.
В первом квартале 2010 года также планируется начало строительных работ по другим инфраструктурным проектам.
According to the tender bids radio Hereti plans to start practical work November 2011
В соответствии с конкурсными заявками, радио« Эрети» намерено начать практическую деятельность с 1 ноября 2011 года,
But when he tells friends at work about his plans to start a new family,
Но когда он рассказывает друзьям на работе о своих планах завести новую семью,
showing that the plans to start the First World War were made 13 months before the assassination.
доказывающее, что планы о развязывании Первой мировой войны существовали еще за 13 месяцев до покушения.
the Holding Company plans to start implementing several large-scale
в 2017 году холдинг планирует приступить к реализации ряда масштабных
Starting in June 2016"ZAVKOM HIMSINTEZ" LLC plans to start industrial production of"ZAVKOM-PREMIUM" petrol additive with capacity up to 2 000 t/month which allow a number of petrol manufacturers in Russia to start production of commercial petrols according to class EURO-5.
Начиная с июня 2016 года ООО« ЗАВКОМ ХИМСИНТЕЗ» планирует запустить промышленное производство добавки« ЗАВКОМ- ПРЕМИУМ» мощностью до 2 000 тонн в месяц, что позволит ряду производителей бензина в России начать выпуск товарных бензинов, соответствующих классу К5 Евро- 5.
The educational institutions plans to start the implementation of the higher education programs,
Учебное заведение планирует приступить к реализации программ высшего образования,
They reported on plans to start consultations in 2004 on the post-Kiev assessment report to be finalized by the end of 2006
Они сообщили о планах начать в 2004 году консультации о докладе по оценке за период после Киевской конференции, который должен быть
Until the end of 2014 Aisberg company plans to start production of a full line of middle temperature display cabinets,
До конца 2014 года компания« Айсберг» планирует запустить в производство полную линию среднетемпературного холода, включая овощные
Also, in 2011-2013 the company plans to start exploration on Zhalpak mine
Кроме того, компания планирует приступить к освоению уранового месторождения Жалпак
The channel was advertised as international, with plans to start cable and satellite broadcast in Western
При заключении сделки JimJam был заявлен как международный канал для дошкольников, планировалось начать кабельное и спутниковое вещание в Европе,
Результатов: 90, Время: 0.054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский