POLICIES AIMED AT REDUCING - перевод на Русском

['pɒləsiz eimd æt ri'djuːsiŋ]
['pɒləsiz eimd æt ri'djuːsiŋ]
политики направленной на сокращение
стратегии направленные на снижение

Примеры использования Policies aimed at reducing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this case, the main challenge is to either reduce the high volatility that characterizes private capital flows to these countries or implement policies aimed at reducing the costs of this high volatility.
В этом случае главная задача либо снизить высокую неустойчивость, характерную для потоков частного капитала в эти страны, либо проводить политику, направленную на сокращение издержек такой высокой неустойчивости.
climate change policies and socio-economic policies aimed at reducing poverty and inequalities.
изменения климата и социально-экономическую политику, нацеленную на сокращение бедности и преодоление неравенства.
We recognize the urgent need to implement public policies aimed at reducing poverty and increasing the level of participation by citizens from all excluded sectors of the population in social policy-making,
Мы признаем настоятельную необходимость проведения государственной политики, направленной на сокращение масштабов нищеты и повышение уровня участия граждан, принадлежащих ко всем изолированным слоям населения,
Emphasize the importance of strengthening international cooperation for alternative development within policies aimed at reducing supply, with a view to reintegrating into legal economic activity the most vulnerable sectors of society that have turned to illicit crops as a means of subsistence,
Подчеркивают важное значение укрепления международного сотрудничества в целях обеспечения альтернативного развития в рамках политики, направленной на сокращение спроса в целях привлечения к законной экономической деятельности наиболее уязвимых секторов общества, которые используют выращивание
shall be guaranteed by means of social and economic policies aimed at reducing the risk of illness
должно быть гарантировано путем проведения социальной и экономической политики, направленной на сокращение рисков болезней
gender equity, have strengthened the ability of member States to formulate and review policies aimed at reducing poverty and gender inequalities in the context of the Millennium Development Goals.
способствовали расширению возможностей государств- членов формулировать и пересматривать политику, направленную на сокращение масштабов нищеты и устранение гендерного неравенства в контексте достижения целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия.
which would reward the efforts of States that adopt policies aimed at reducing greenhouse gas emissions,
которая будет вознаграждать усилия государств, проводящих в жизнь политику, направленную на сокращение выбросов парниковых газов,
with a view to proposing concrete policies aimed at reducing dependency on them by enhancing their supervision
выработать конкретную политику, направленную на снижение зависимости от них посредством усиления надзора за их деятельностью
market access countries is to examine vulnerabilities and devise policies aimed at reducing the probability of a debt crisis,
имеющих доступ на рынки, заключается в анализе рисков и разработке политики, направленной на снижение вероятности долгового кризиса,
shall be guaranteed by means of social and economic policies aimed at reducing the risks of illness
на здоровье и">государство обязано гарантировать это право посредством социально-экономической политики, направленной на снижение риска заболеваний
perceptions are split: to some, policies aimed at reducing rates of rural-to-urban migration should be supported,
одни считают целесообразным поддерживать политику, направленную на сокращение темпов миграции из сельских районов в городские,
implementation of tight monetary and fiscal policies aimed at reducing inflation, and the adoption
проводит строгую валютную и фискальную политику, направленную на снижение инфляции, а также приняло
Regional policy aimed at reducing of territorial economic
Региональная политика, направленная на снижение территориальных экономических
The Israeli authorities have carried out a policy aimed at reducing the number of Arabs in Jerusalem
Израильские власти проводят политику, направленную на сокращение числа арабов в Иерусалиме
Last year, the Bank of Russia pursued conserva ve monetary policy aimed at reducing infl a on.
В минувшем году Банк России проводил консервативную денежно-кредитную политику, направленную на снижение инфляции.
and social policies, aimed at reducing poverty and inequality as well as increasing human assets,
и социальные стратегии, направленные на сокращение масштабов нищеты и неравенства, а также на увеличение человеческого капитала,
The Directorate, in coordination with CONAMU, sets policy aimed at reducing the rate of domestic violence in Ecuador
Данное Управление совместно с КОНАМУ разрабатывает политику, направленную на снижение масштабов бытового насилия в стране
As a result, approaches to policy aimed at reducing social vulnerability must be multi-pronged
В результате подходы к политике, нацеленной на уменьшение социальной уязвимости, должны быть многосторонними
As a result, approaches to policy aimed at reducing social vulnerability must be multi-pronged
В результате подходы к разработке политики, направленной на снижение социальной уязвимости, должны быть многогранными
is often claimed and suggested that the establishment of such a mechanism could have hampered the international debt market because costly defaults create a willingness to repay and any policy aimed at reducing those costs could shrink international lending
создание такого механизма может ухудшить ситуацию на международном долговом рынке, поскольку дорогостоящие дефолты заставляют страны более охотно выплачивать долги и любая политика, направленная на снижение издержек, связанных с дефолтами, может привести к
Результатов: 42, Время: 0.1085

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский