POLICY SOLUTIONS - перевод на Русском

['pɒləsi sə'luːʃnz]
['pɒləsi sə'luːʃnz]
политические решения
political decisions
policy decisions
political solutions
political decision-making
policy solutions
policy choices
political choices
political decision-makers
policy actions
стратегические решения
strategic decisions
policy decisions
strategic choices
policy solutions
strategic solutions
решения в области политики
policy decisions
policy solutions
вариантов политики
policy options
policy choices
policy solutions
политических решений
political decisions
policy decisions
political solutions
political decision-making
policymaking
policy choices
political choices
policy making
policy solutions
policy responses
стратегических решений
strategic decisions
policy decisions
strategic decision-making
strategic solutions
strategic choices
policy solutions
strategic-level decisions
политическими решениями
political decisions
policy decisions
policy solutions
политическим решениям
policy decisions
political decisions
political solutions
policy solutions

Примеры использования Policy solutions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
making targeted policy solutions difficult, if not impossible.
затрудняет, а то и делает невозможным, выработку целевых политических решений.
analysis on the current state of the world's water resources and potential policy solutions, bringing together relevant inputs from Governments,
анализирует нынешнее состояние водных ресурсов мира и потенциальных стратегических решений, сводя воедино сообщения по этому вопросу,
making it difficult to develop targeted policy solutions.
которое затрудняет разработку целевых политических решений.
focusing on successful policy solutions and also promoting the diffusion of ICT to the poorer parts of society.
с упором на поиск успешных стратегических решений и поощрение распространения ИКТ среди малообеспеченных слоев общества.
global alliances that would allow them to share technological and policy solutions to combat desertification
глобальных альянсов, которые позволят им обмениваться технологическими и политическими решениями в деле борьбы с опустыниванием
however with a particular emphasis on policy solutions that are locally appropriate
с уделением особого внимания политическим решениям, которые бы учитывали местные реалии
Cooperative policy solutions should therefore take precedence as they can achieve better outcomes for the global economy
В этой связи предпочтение должно отдаваться совместным стратегическим решениям, поскольку именно такие решения способствуют оздоровлению мировой экономики
Thus, while the interest of these countries in specific intermodal transport policy solutions at the pan-European level may be limited,
Таким образом, хотя заинтересованность этих стран в конкретных интермодальных транспортных стратегических решениях на панъевропейском уровне может быть ограничена,
with a view to facilitating the search for appropriate policy solutions.
для облегчения поиска надлежащих решений в области политики.
Assessment Programme provides comprehensive information on and analysis of the current state of the world's water resources and potential policy solutions, bringing together relevant inputs from Governments, nongovernmental organizations, academic institutions
предоставляет всеобъемлющую информацию и анализ текущего состояния мировых водных ресурсов и потенциальных решений в области политики, сводя воедино соответствующие документы и данные правительств,
Assessment Programme provides comprehensive information and analysis on the current state of the world's water resources and potential policy solutions, bringing together relevant inputs from Governments, nongovernmental organizations, academic institutions
предоставляет всеобъемлющую информацию и анализ о текущем состоянии мировых водных ресурсов и потенциальных решениях в области политики, сводя воедино соответствующие документы и данные правительств,
will be judged by their capacity to contribute policy solutions across the range of challenges shaping the national agenda
будут судить по их способности участвовать в нахождении политических решений для широкого ряда стоящих перед страной проблем
explore policy solutions and claim their rights.
рассматривать варианты политических решений и защищать свои права.
A general system-based approach is a theoretical tool that any form of government may employ to find policy solutions to complex social issues such as educational development in the developing world.
Общесистемный подход является теоретическим инструментарием, который может применять правительство при любой форме государственного устройства для поиска политических решений в таких сложных вопросах, как совершенствование образования в развивающихся странах.
would serve as useful guidelines when developing policy solutions as well as mitigation and adaptation strategies.
могут использоваться в качестве полезных руководящих принципов при разработке политических решений, а также стратегий по предотвращению изменения климата и адаптации к нему.
Possible policy solutions included measures to reduce the supply of mercury
Возможные политические решения включают меры по сокращению поставок ртути
Identify policy solutions- workable across middle-income, low-income
Определить стратегические решения, которые можно было бы применять в странах со средним
the scientific community for multisectoral policy solutions.
научными кругами для выработки межсекторальных политических решений.
implementation of individual and effective policy solutions that maximize the value of the business prior to its sale
реализации индивидуальных и эффективных стратегических решений, которые максимизируют ценность бизнеса до его продажи
Use this comprehensive platform to facilitate exchange of experience and policy solutions and instruments applicable to corporate governance leading possibly to a convergence of views on at least key issues
Использовать эту комплексную платформу для содействия обмену опытом и политическими решениями и инструментами в сфере корпоративного управления, что, возможно, поможет сблизить точки зрения по крайней мере по ключевым проблемам
Результатов: 54, Время: 0.0672

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский