PRACTICAL APPLICABILITY - перевод на Русском

['præktikl əˌplikə'biliti]
['præktikl əˌplikə'biliti]
практической применимости
practical applicability
feasibility
practicability
practicality
practical application
практического применения
practical application
practical implementation
practical use
operationalization
operationalizing
actual implementation
practical applicability
actual application
operational application
practical usage
практическую применимость
practical applicability
practicality
practicability
feasibility
практическая применимость
practical applicability

Примеры использования Practical applicability на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, the absence of detailed procedural norms pertaining to the exclusion of tainted evidence can diminish the practical applicability of these general principles as well as of other relevant norms of the Law on Criminal Procedure.
Вместе с тем отсутствие подробных процессуальных норм об исключении из процесса незаконным путем полученных доказательств может сужать практическую применимость этих общих принципов, равно как и других соответствующих норм Уголовно-процессуального кодекса.
specialization gives a qualified opinion on the practical applicability of the traditional knowledge
специализации дает квалифицированное заключение в отношении практической применимости традиционного знания
while not confirming the practical applicability of article 27 before the local courts,
хотя и не подтверждает практическую применимость статьи 27 в местных судах,
it had some doubts regarding the practical applicability of the hundreds of guidelines presented over the previous 15 years,
у нее имеются некоторые сомнения в отношении практической применимости сотен руководящих положений, представленных за предыдущие 15 лет;
this apparently easy solution entailed serious problems with regard to the practical applicability of the convention since any prosecutor, prior to initiating a prosecution, would have to examine
это внешне простое решение влечет за собой серьезные проблемы в отношении практической применимости конвенции, поскольку любой обвинитель до возбуждения судебного преследования должен будет изучить вопрос о том,
New forest valuation methodologies should take into account the following criteria: practical applicability, simplicity and clarity, multidisciplinarity, cost-effectiveness,
В рамках новых методологий количественной оценки лесных ресурсов следует учитывать следующие критерии: практическую применимость, простоту и ясность,
It is clearly the case, as confirmed by the Group of Governmental Experts on the issue(see A/63/334), that the feasibility of an arms trade treaty would be dependent on establishing its collectively agreed objectives, its practical applicability, its resistance to political abuse
Очевидно, что-- и это было подтверждено группой правительственных экспертов по данному вопросу( см. A/ 63/ 334)-- осуществимость заключения договора о торговле оружием зависит от выработки коллективно согласованных целей договора, его практической применимости, его сопротивляемости политическим злоупотреблениям
regarding their views on the practical applicability of the Guidelines to the forum's processes or activities.
также для изложения своих мнений о практической применимости Руководства к процессам и деятельности Форума.
based on interdisciplinary¬ bathroom ideas and practical applicability¬ STI mathematical models of physical,
осно¬ ванных на интердисциплинарных представлениях и практической применяемо¬ сти математических моделей,
have solicited social assistance; suggestions were made on improving practical applicability side of the Unified Questionnaire(UQ).
которые обращались за компенсациями, и лиц, которые могли, но не обратились за социальной помощью; внесены предложения по усовершенствованию ЕА с целью улучшения ее практической применимости.
and the current practical applicability of the criminal jurisdiction which overlays cases stated in the draft amendments
также в связи с практической применимостью нынешнего уголовного законодательства в отношении случаев, о которых идет
the task force would increase the practical applicability of UNSCEAR's findings.
этой целевой группой повысит практическую ценность выводов НКДАРООН.
Moreover, such a study would lend itself more to a theoretical analysis than to the development of rules of immediate practical applicability.
Кроме того, такое исследование скорее представляло бы собой теоретический анализ, чем разработку правил, имеющих непосредственную практическую применимость.
determination of their practical applicability and positive result of their application on the following government bodies and establishments.
определению их практической применимости и положительного результата их применения на следующие государственные органы и учреждения.
technology that is of immediate practical applicability.
которые могут сразу же найти применение на практике.
as well as enhance the degree of practical applicability of the method applied to vibroacoustic diagnostics of vehicles.
также расширить степень практической применимости виброакустического метода применительно к диагностированию автомобилей.
their social significance and practical applicability.
их социальной значимости и эффекта от практического внедрения.
The trials are testing the relevance, applicability and practical possibilities to assess and monitor identified indicators.
Во время испытаний в полевых условиях оценивается релевантность и применимость отобранных показателей и практические возможности для их оценки и отслеживания.
how to assess its applicability in practical situations;(b) the precise circumstances under which incitement may be prohibited;
каким образом следует оценивать его применимость в практических ситуациях; b конкретные обстоятельства, при которых подстрекательство можно запрещать;
Field of practical applicability of obvious and enormous.
Область практической применимости очевидна и огромна.
Результатов: 109, Время: 0.056

Practical applicability на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский