PRINCIPLE OF PRESUMPTION - перевод на Русском

['prinsəpl ɒv pri'zʌmpʃn]
['prinsəpl ɒv pri'zʌmpʃn]
принцип презумпции
principle of the presumption
принципа презумпции
principle of the presumption
presumption
принципу презумпции
principle of the presumption

Примеры использования Principle of presumption на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
especially when this information originates from the authorities should not violate the principle of presumption of innocence.
источником такого рода сведений являются государственные органы, не должно нарушать принцип презумпции невиновности.
The principle of presumption of innocence, according to which any person against whom criminal proceedings are opened should be presumed innocent until proved guilty by a final condemning judgement of a court,
Строго соблюдается принцип презумпции невиновности, в соответствии с которым любое лицо, являющееся объектом уголовного расследования, считается невиновным до тех пор, пока его вина не установлена вступившим в
The principle of presumption of innocence at all stages of litigation until the verdict acquires the degree of definitiveness(article 19/5):"The accused is innocent until proven guilty in a fair, legal trial.
Принцип презумпции невиновности на всех стадиях судебного разбирательства до вынесения окончательного приговора( статья 19/ 5):<< Обвиняемый является невиновным до тех пор, пока его вина не будет доказана в ходе справедливого и законного судебного разбирательства.
This practice is not only a flagrant violation of due process and the principle of presumption of innocence, it also constitutes degrading treatment of detainees by imposing,
Это не только является вопиющим нарушением надлежащей правовой процедуры и принципа презумпции невиновности, но и представляет собой унижающий достоинство вид обращения, поскольку задержанные, не будучи судимыми,
Unfortunately, there were cases in which the press violated the principle of presumption of innocence, even though there was a law on the press
К сожалению, имеются случаи, когда пресса нарушает принцип презумпции невиновности, несмотря на существование закона о печати
It was likewise the Philippines' adherence to the principle of presumption of innocence that explained its reluctance to accept the idea that the burden of proof should rest with the accused rather than the accuser in cases of torture.
Так же обстоит дело и с признанием Филиппинами принципа презумпции невиновности, который объясняет их сдержанность в вопросе о принятии идеи, что в делах о применении пыток задача доказывания возлагается на обвиняемого, а не на истца.
should be reformed in accordance with the requirements of article 9 and the principle of presumption of innocence under article 14.
должны быть пересмотрены в соответствии с требованиями статьи 9, а также принципом презумпции невиновности, закрепленным в статье 14.
the Committee concluded that the author's son's trial did not respect the principle of presumption of innocence, in violation of article 14, paragraph 2, of the Covenant.
в ходе судебного процесса, о котором сообщает автор, не был соблюден принцип презумпции невиновности в нарушение пункта 2 статьи 14 Пакта.
the Committee reiterates its deep concern at the failure of the State party fully to ensure the principle of presumption of innocence in criminal proceedings.
глубокой обеспокоенности в связи с тем, что государство- участник не в полной мере обеспечивает соблюдение принципа презумпции невиновности в уголовном судопроизводстве.
which fully complies with the principle of presumption in respect of meetings.
полностью соответствует принципу презумпции в пользу проведения собраний.
excessive in terms of the time that is allowed to elapse and is incompatible with the principle of presumption of innocence and the legal requirement for a lawful arrest warrant.
такое предположение очевидности преступления является чрезмерным в отношении прошедшего времени и оно несовместимо с принципом презумпции невиновности и с правовым требованием законного ордера на арест.
a sense of public decency, and the principle of presumption of innocence.
с соблюдением общественной морали и принципа презумпции невиновности.
he recalled that, under the principle of presumption of innocence, the burden of proof should never be on the accused but on the lead prosecutor.
что в соответствии с принципом презумпции невиновности бремя доказывания никогда не должно лежать на обвиняемом независимо от преступления.
reforming the penitentiary system and strengthening the principle of presumption of innocence.
реорганизацию пенитенциарной системы и укрепление принципа презумпции невиновности.
Moreover, the source concedes that the evidence is insufficient to merit a declaration of annulment on the basis of a violation of the principle of presumption of innocence and the Working Group does not elaborate on such issues.
Кроме того, поскольку источник признает, что имеющихся доказательств недостаточно для отмены приговора в связи с нарушением принципа презумпции невиновности, Рабочая группа не рассматривает эти вопросы.
Given the principle of presumption of innocence, it is also speculative to accuse the Romanian authorities of knowing,
Исходя из принципа презумпции невиновности, было бы просто гаданием обвинять румынские власти в том, что еще до того,
respect for the principle of presumption of innocence, the right to appeal,
соблюдение принципа презумпции невиновности, право на апелляцию,
A new Code of Criminal Procedure adopted in 2007 offers greater guarantees for the protection of human rights by recognizing the principle of presumption of innocence, the right to a fair trial,
В этой связи следует отметить принятие в 2007 году нового Уголовно-процессуального кодекса, обеспечивающего более надежные гарантии защиты прав человека, в том числе путем закрепления принципа презумпции невиновности, права на справедливое судебное разбирательство,
of justice, to guarantees of the right to life and">to a fair trial, and to the principle of presumption of innocence.
на справедливое разбирательство и с принципом презумпции невиновности.
making the principle of presumption of innocence void by allowing,
несоблюдение принципа презумпции невиновности в связи с тем,
Результатов: 77, Время: 0.0589

Principle of presumption на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский