PRIORITY AREAS OF ACTION - перевод на Русском

[prai'ɒriti 'eəriəz ɒv 'ækʃn]
[prai'ɒriti 'eəriəz ɒv 'ækʃn]
приоритетные области деятельности
priority areas
priority areas for action
focus areas
приоритетные области действий
priority action areas
приоритетных направлений действий
priorities for action
priority areas for action
приоритетные направления деятельности
priorities for action
priority areas
priority activities
work priorities
priority directions
priority lines of business
thecontemporary
приоритетных областей действий
priority areas for action

Примеры использования Priority areas of action на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which fairly captured the status of Filipino women and priority areas of action, were disseminated to all concerned government agencies under whose mandates
в которых было объективно рассмотрено положение филиппинских женщин и приоритетные направления деятельности, были доведены до сведения всех заинтересованных правительственных учреждений,
subsequently included in the assessment of chemicals management issues, priority areas of action such as development of new regulations may be identified.
включено в оценку вопросов управления химикатов, приоритетные области действий такие как разработка новых правовых норм, могут быть определены.
The management response identified several priority areas of action: policy, strategy, accountability,
Принятые руководством меры реагирования выявили несколько приоритетных областей деятельности: политика,
Priority areas of action This section provides an overview of the findings regarding the priority areas of action identified within the ESD framework that are necessary for supporting nurses
Приоритетные области действий В данном разделе содержится обзор результатов, касающихся приоритетных областей действий, указанных в« Стратегических направлениях», которые необходимы для поддержки медицинских сестер
All five priority areas of action as highlighted in the Programme of Action are relevant to UNCTAD,
Все пять приоритетных областей действия, указанных в Программе действия, имеют актуальное значение для ЮНКТАД,
In that connection, his Government had identified four priority areas of action: political,
В этой связи его правительство определило четыре приоритетных направления действий: проведение политической,
a regional action plan emphasizing the need for further cooperation and indicating priority areas of action for strengthening regional cooperation in future.
где была подчеркнута необходимость развития сотрудничества и определены приоритетные направления действий для укрепления регионального сотрудничества в будущем.
the United Nations has focused its contribution to Africa's development needs on two priority areas of action: support to NEPAD
удовлетворение потребностей Африки в области развития, концентрировала свое внимание на двух приоритетных областях деятельности: оказание поддержки НЕПАД
The consultations' guiding questions have been organized around compelling themes such as key family farming issues requiring communication as well as identifying priority areas of action for ComDev in the rural sector, among others.
Консультации были посвящены таким актуальным темам, как ключевые проблемы семейных фермерских хозяйств, нуждающиеся в дополнительном освещении, определение приоритетных областей действия для ComDev в сельском секторе и др.
have started to align their development plans and frameworks with the priority areas of action of the Istanbul Programme of Action,
начали приводить свои планы и рамочные программы развития в соответствие с приоритетными направлениями действий Стамбульской программы действий,
Their role is to determine the priority areas of action, give a multidisciplinary orientation to the programmes of the regions,
Их роль заключается в определении приоритетных областей деятельности, ориентации программ регионов на многодисциплинарные вопросы,
The Moroccan authorities' priority areas of action are efforts to combat illegal immigration,
К числу приоритетных мер властей Марокко относится борьба с незаконной миграцией,
would be in a position to identify priority areas of action.
Комиссия сможет определить приоритетные сферы действий.
which called for the convening of meetings of specific consultative groups to identify priority areas of action.
в котором содержится просьба о создании специальной консультативной группы для определения приоритетных областей деятельности.
ILO Convention on Forced Labour(No. 29), the new Convention is significant in that it identifies priority areas of action and focuses on the worst forms of child labour in one convention.
новая Конвенция имеет важное значение в том плане, что в ней определены приоритетные области деятельности и что в рамках одной конвенции сосредоточено внимание на наиболее вопиющих формах детского труда.
identify priority areas of action for the organization in the region
выявляют приоритетные области действий организации в регионе
The Programme is articulated around eight priority areas of action aimed at overcoming the structural challenges faced by these countries,
Программа охватывает восемь приоритетных направлений действий, нацеленных на преодоление неблагоприятных факторов структурного характера,
Lesotho in July 2003 a declaration on HIV/AIDS highlighting the priority areas of action and decided to establish a regional fund for the implementation of the SADC HIV/AIDS Strategic Framework
заявление по ВИЧ/ СПИДу, определив в нем приоритетные направления деятельности, и решили создать специальный фонд для осуществления стратегического плана и программы действий Сообщества
regions and to identify priority areas of action for the future.
также определять приоритетные направления деятельности на будущее.
During the interactive discussion an observer proposed several priority areas of action including: training of political leaders of African descent in the countries;
В ходе интерактивного обсуждения один из наблюдателей предложил несколько приоритетных областей деятельности, включая подготовку политических лидеров африканского происхождения в разных странах;
Результатов: 58, Время: 0.0965

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский