PRIORITY GOALS - перевод на Русском

[prai'ɒriti gəʊlz]
[prai'ɒriti gəʊlz]
приоритетные цели
priority goals
priority objectives
priority purposes
priority targets
первоочередные задачи
priorities
primary objectives
primary tasks
приоритетных целей
priority objectives
priority goals
priority aims
top-priority goals
priority targets
primary goals
приоритетными целями
priority objectives
priority goals
приоритетным целям
priority goals

Примеры использования Priority goals на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The CEHAPs usually include the four Regional Priority Goals(RPGs) of the Children's Environment
ПДООСЗД обычно включают четыре региональные приоритетные цели( РПЦ),
Construction of the CRR, being one of the priority goals of development of the Moscow Region transport complex,
Строительство ЦКАД, являясь одной из приоритетных целей развития транспортного комплекса Московской области,
Member States are invited to propose host countries for future workshops related to the priority goals of the Amsterdam Declaration.
Государствам- членам предлагается выдвигать кандидатуры принимающих стран для проведения будущих рабочих совещаний по приоритетным целям Амстердамской декларации.
their comprehensive application remained priority goals.
их полное осуществление остаются приоритетными целями.
The Plan of Action identifies priority goals for institutions where efforts to eliminate torture
В Плане выделены приоритетные цели применительно к тем институтам, в которых проблема борьбы против пыток,
One of the priority goals of the National Human Rights Support
Одной из приоритетных целей Национального плана действий по обеспечению
in developing policy frameworks that take advantage of global opportunities and resources under the priority goals of the MYFF; and.
поддержку в разработке основ политики с учетом глобальных возможностей и имеющихся ресурсов по приоритетным целям МРПФ; и.
donors have approached women's needs as development and priority goals.
доноры не рассматривают нужды женщин как задачи развития и приоритетные цели.
CITES developed a strategic vision outlining several priority goals deemed critical to meeting the Convention's purpose to"increase cooperation
СИТЕС разработана стратегическая перспектива, в которой указаны несколько приоритетных целей, которые считаются основными для решения задачи Конвенции:" активизировать сотрудничество
to assist the Government develop and write the National Disability Policy in which the priority goals of the BMF have been incorporated.
в разработке концепции и подготовке текста Национальной политики в отношении инвалидов, в которую были включены приоритетные цели БРП.
They make clear the progress that has been achieved in putting an end to conflicts and achieving the priority goals of NEPAD.
В них говорится о прогрессе, достигнутом в деле урегулирования конфликтов и достижения приоритетных целей НЕПАД.
The Pacific Advisory Group's programme of action also has five similar priority goals.
Программа действий по консультативной группе выходцев с тихоокеанских островов также имеет пять аналогичных приоритетных целей.
National and subnational implementation mechanisms based on an internationally agreed model to achieve THE PEP priority goals taking account of different socio-economic situations.
Национальные и субнациональные механизмы осуществления, основанные на согласованной на международном уровне модели достижения приоритетных целей ОПТОСОЗ с учетом различных социально-экономических ситуаций;
meeting national priority goals.
достижении национальных приоритетных целей.
allowing their integration in pursuit of agreed national priority goals.
допускают их интеграцию в процесс реализации согласованных национальных приоритетных целей.
when adopted, should better enable the United Nations to assist developing countries in attaining their priority goals.
должны предоставить Организации Объединенных Наций лучшие возможности для оказания развивающимся странам помощи в достижении ими их приоритетных целей.
However, my Government is convinced that the budget levels contained in this agreement can be achieved without harm to those priority goals.
Однако наше правительство убеждено в том, что уровни бюджета, содержащиеся в этом соглашении, могут быть достигнуты без ущерба для реализации этих приоритетных целей.
contains a road map for achieving its four priority goals.
содержит дорожную карту для достижения ее четырех приоритетных целей.
For each year in the period 2010- 2014, thematic discussions could focus on one of the four pan-European priority goals in the Amsterdam Declaration.
Ежегодно в период 2010- 2014 годов тематические обсуждения могли бы быть сосредоточены на одной из четырех панъевропейских приоритетных целей, закрепленных в Амстердамской декларации.
evaluate progress in achieving the priority goals at the national level.
оценки прогресса в достижении приоритетных целей на национальном уровне.
Результатов: 160, Время: 0.0511

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский