PRISON GOVERNOR - перевод на Русском

['prizn 'gʌvənər]
['prizn 'gʌvənər]
начальник тюрьмы
warden
prison warden
prison governor
prison director
superintendent
prison commander
начальника тюрьмы
warden
prison governor
prison director
superintendent's
prison chief
начальнику тюрьмы
to the prison governor
to the warden
to the prison director
superintendent
prison manager
начальником тюрьмы
warden
prison director
prison governor
директором учреждения
тюремный интендант

Примеры использования Prison governor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Under article 15 of Law No. 25 of 1962, a prison governor could receive any complaint filed by detainees,
По статье 15 закона 25 от 1962 года начальник тюрьмы может получать любые жалобы от задержанных, оценивать их обоснованность и принимать исправительные меры,
Inform the prison governor immediately about any death,
Незамедлительно информировать начальника тюрьмы о любых фактах, связанных со смертью,
Local Self-Government, the prison governor is obliged to forward it to the Ministry together with the relevant documents.
местного самоуправления, начальник тюрьмы обязан препроводить ее в Министерство вместе с соответствующими документами.
a convicted person has the right to file a complaint with the prison governor regarding any violation of his rights,
об исполнении уголовных наказаний, осужденный имеет право подавать начальнику тюрьмы жалобу в связи с любым нарушением своих прав
director of a shift and the prison governor and psychologist.
а также начальника тюрьмы и психолога.
at the end of which period the prison governor must release the detainee without seeking the opinion of a judge.
по истечении этого периода начальник тюрьмы должен выпускать заключенного на свободу, не запрашивая мнения судьи.
In administrative terms, where a prison governor becomes aware that a detainee has become the subject of an act of violence constituting a crime
В административном плане, если начальнику тюрьмы становится известно о факте применения насилия в отношении лица, содержащегося под стражей,
The form taken by the procedure is that the party complaining of unlawful detention applies ex parte to the Court for an initial order directed to the person alleged to be detaining the individual concerned(Prison Governor, Police) to appear and justify the detention.
Процедура осуществляется таким образом, что сторона, обращающаяся с жалобой на незаконное задержание, обращается ex parte в суд с ходатайством издать первоначальное распоряжение в отношении должностного лица( начальника тюрьмы, полицейского), предположительно ответственного за задержание соответствующего индивидуума, предстать перед судом и обосновать задержание.
receive letters without interference, unless the prison governor considers necessary to examine them in individual cases for the maintenance of order in the prison
получать письма, если только начальник тюрьмы не сочтет необходимым в отдельных случаях их просматривать для поддержания порядка в тюрьме
the Government Prosecutor's Office, which sends the prison governor an extract of the record of the court hearing, which the governor includes in his records.
направляющей выписку из протокола заседаний суда начальнику тюрьмы, который заносит ее в регистрационный журнал.
by other person subject to approval by the prison governor art. 78.
также с другими лицами с разрешения начальника тюрьмы статья 78.
prisoner has the right to submit to the prison governor, at any time, a written or verbal complaint for transmission to the Department of Public Prosecutions.
заключенный имеет право в любое время представить начальнику тюрьмы письменную или устную жалобу для передачи в Государственную прокуратуру.
Senior prison guard T…, at Bafoussam central prison: disciplinary sanction of 72 hours' confinement for ill-treatment of a prisoner(service note No. 27/NS/REG/PC/BFM of 5 September 1999 from the prison governor);
Главный тюремный надзиратель Т…, проходящий службу в центральной тюрьме Бафуссама, получил трое суток гауптвахты за жестокое обращение с заключенным( служебная записка начальника тюрьмы№ 27/ NS/ REG/ PC/ BFM от 5 сентября 1999 года);
Prison guard F…, at Bafoussam central prison: disciplinary sanction of three days in a punishment cell for abuse of an inmate(service note No. 46/NS/REG/DCB of 7 June 1999 from the prison governor);
Тюремный надзиратель Ф…, проходящий службу в центральной тюрьме Бафуссама, получил трое суток карцера за издевательство над заключенным( служебная записка начальника тюрьмы№ 46/ NS/ REG/ DCB от 7 июня 1999 года);
If they had complaints, did they have to be addressed to the prison governor or prison authorities,
Если врачи получают жалобы, должны ли они обращаться к начальнику пенитенциарного учреждения или к тюремным властям,
In addition, a member of the surveillance staff in all detention centres was responsible for liaison between the prison governor and the prisoners and with the oversight bodies(Office of the Solicitor General, Office of the Ombudsman
Кроме того, во всех центрах содержания одному из сотрудников надзирательных органов поручена функция обеспечения связи между директором пенитенциарного учреждения и заключенными, а также контрольными органами( бюро генерального прокурора,
In 1909, the prison governor informed the government of the need to upgrade the line and Decauville tracks at
В 1909 году начальник колонии известил аргентинское правительство о необходимости усовершенствования железной дороги,
For example, in 1727 the Knight Marshal, Philip Meadows, hired John Darby, a printer, as prison governor, who in turn leased it to William Acton,
Для примера, в 1727- м году рыцарь- маршал сэр Филипп Медуоз нанял печатника Джона Дарби в качестве управляющего тюрьмой, но тот нелегально сдал это право в аренду
The Memorandum stipulated that, when injuries were found, the prison governor must immediately transmit the physician's notes, together with any
Согласно этим директивам при констатации любых телесных повреждений руководитель исправительного учреждения должен немедленно передать в судебный орган выводы врача,
who had hired John Darby as prison governor, who in turn had leased the prison to Acton.
маршала сэра Филиппа Медоуза, нанявшего Джона Дарби в качестве управляющего тюрьмой, который нелегально передал это право Эктону.
Результатов: 55, Время: 0.0589

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский