PRIVATE CONTRACTORS - перевод на Русском

['praivit 'kɒntræktəz]
['praivit 'kɒntræktəz]
частных подрядчиков
private contractors
individual contractors
частные контрактники
private contractors
частная компания
private company
private firm
private entity
частными подрядчиками
private contractors
частные подрядчики
private contractors
частным подрядчикам
to private contractors
частных контрактников
private contractors

Примеры использования Private contractors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most estimates agree to a figure between 20,000 and nearly 50,000 foreign armed"private contractors.
Большинство оценок сходится на цифре от 20 000 до почти 50 000 иностранных военных" частных контрактников.
In this connection, UNESCO would like to mention the existence of a clause included in the contracts between the organization and its private contractors, which reads as follows.
В этой связи ЮНЕСКО хотела бы упомянуть о наличии положения, включенного в контракты между Организацией и ее частными подрядчиками, которое гласит.
farms should be operated directly by the administration and not by private contractors.
сельскохозяйственным производством в заведениях лучше всего возлагать на само тюремное управление, а не на частных подрядчиков.
Troop-contributing countries and/or private contractors and/or one or more Member States would need to provide the first- and second-line logistics support in the theatre of combat operations.
На первой и второй линиях тылового обеспечения на театре военных действий поддержку оказывали бы страны, предоставляющие войска, и/ или частные подрядчики, и/ или одно или более государств- членов.
regional organizations and private contractors.
региональные организации и частных подрядчиков.
foreign private contractors are immune from prosecution.
иностранные частные подрядчики освобождаются от судебного преследования.
environmental regulations and standards to guide private contractors and oversee their activities.
природоохранной деятельности в целях регулирования и контроля деятельности частных подрядчиков.
non-governmental organizations and other private contractors and providers close to 50 per cent.
неправительственные организации и другие частные подрядчики-- около 50 процентов средств.
including intelligence agencies and private contractors who act on their behalf;
включая разведывательные службы и частных подрядчиков, действующих от их имени;
Even though it is the policy of international humanitarian organizations to refuse to make such payments, their private contractors are more likely to comply with the demands of armed groups.
Хотя политика международных гуманитарных организаций сводится к тому, чтобы отказываться платить такие поборы, их частные подрядчики, скорее всего, предпочитают выполнять требования вооруженных групп.
Israeli special forces and private contractors have trained Georgian troops.
израильский спецназ и частные подрядчики тренировали грузинских военных.
Contracts align the private sector to the achievement of improved social standards e.g. the private contractors may incur penalties if they do not achieve the improvements in education standards agreed in the contract.
Контракты нацеливают частный сектор на обеспечение повышения социальных стандартов; например, к частным подрядчикам могут применяться санкции, если они не обеспечивают повышения образовательных стандартов, предусмотренного контрактом.
The US House passed a bill that would make all private contractors working in Iraq
Палата представителей США приняла законопроект, согласно которому участники всех ЧВК, работающих в Ираке
the Iraqi cabinet had as a first step rescinded the immunity provisions covering private contractors.
правительство Ирака в качестве первого шага отменило положение об иммунитете, распространявшееся на частных контрактников.
other intelligence agencies and private contractors.
другие разведывательные учреждения и частные контракторы.
court cases involving private contractors.
различным судебным делам, связанным с частными подрядчиками.
25 are served through contractual arrangements with either municipalities or private contractors.
25- с использованием средств, предоставляемых на контрактной основе либо муниципалитетами, либо частными фирмами.
States are internationally responsible for the activities of their intelligence services and agents, and any private contractors they engage, regardless of where these activities take place
Государства несут международную ответственность за деятельность своих специальных служб и агентов, а также любых частных подрядчиков, которых они задействуют, независимо от того, где осуществляется такого рода деятельность
One commentator's analysis indicated that private contractors, due to fear, often shoot randomly on the streets of Baghdad
По словам одного комментатора, частные контрактники по причине страха зачастую открывают неизбирательный огонь на улицах Багдада
applied to private contractors managing immigration detention facilities,
применяющиеся в отношении частных подрядчиков, управляющих центрами для содержания иммигрантов под стражей,
Результатов: 93, Время: 0.0783

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский