ПОДРЯДЧИК - перевод на Английском

contractor
подрядчик
контрактор
исполнитель
контрагент
поставщик
подрядных
vendor
продавец
поставщик
производитель
торговец
вендор
подрядчиков
contractors
подрядчик
контрактор
исполнитель
контрагент
поставщик
подрядных

Примеры использования Подрядчик на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подрядчик должен представить проект пособия к осени 2010 года.
The draft handbook should be delivered by the contractor by autumn of 2010.
Подрядчик обеспечивает ежедневный сбор и вывоз мусора.
Daily removal and disposal of garbage by contractor.
Наш Подрядчик безоговорочно гарантирует нам отсутствие дефектов в течение гарантийного периода.
Our supplier expressly guarantees that products and services will be free of defects during the guarantee period.
Приходил подрядчик, а тут никого.
The contractor came and nobody's here.
Подрядчик должен предоставить такие транспортные и другие документы поставки.
The shipping and other documents to be furnished by the Contractor are.
Подрядчик должен представить такую оценку как можно скорее.
The estimate shall be provided by the Contractor as soon as reasonably possible.
Ты подрядчик?
You're a-- you're a contractor?
Кроме того, подрядчик не произвел значительных закупок оборудования.
Furthermore, the contractor had not made substantial equipment purchases.
Подрядчик работал в Дарфуре с 2004 года.
The contractor had been operating in Darfur since 2004.
Во время этого инцидента был убит подрядчик, нанятый этой международной неправительственной организацией.
A contractor hired by the international NGO was killed during the incident.
Однако подрядчик столкнулся с еще одной задержкой.
However, the contractor encountered another delay.
Подрядчик уволил всех трех работников.
The contractor has dismissed the three employees concerned.
Производитель- подрядчик, с другой стороны, представляет собой неаффилированную фирму компания X.
The contract producer, on the other hand, represents an unaffiliated firm company X.
Ввиду этого подрядчик не смог осуществить реалистичную проверку энергопотребления.
The contractor could not, therefore, undertake a realistic energy audit.
Подрядчик требует компенсировать рост цен на основные строительные материалы.
Claim by contractor for reimbursement for escalation in the price of base construction materials.
Подрядчик требует выплатить ему компенсацию за неправомерное прекращение контракта.
Claim by contractor for wrongful termination of contract.
Затем подрядчик представил подробные обоснования необходимости продления сроков.
Detailed claims for extensions of time were subsequently submitted by the contractor.
Тебе понадобится подрядчик для твоего ремонта, так?
You're going to need a contractor for your remodel, right?
Подрядчик выполнил укладочные работы.
The contractor has completed the Blockwork.
Подрядчик начал подготовку к фундаментным работам.
The contractor has commenced with the foundation work preparation.
Результатов: 3090, Время: 0.3151

Подрядчик на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский