PRIVATE INVESTMENTS - перевод на Русском

['praivit in'vestmənts]
['praivit in'vestmənts]
частных инвестиций
private investment
private equity
private flows
private investors
частных капиталовложений
private investment
private capital
частных инвесторов
private investors
private investment
of individual investors
частными вложениями
частные инвестиции
private investment
private flows
private equity
частным инвестициям
private investment
private-sector investment
частные капиталовложения
private investment
private capital

Примеры использования Private investments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
An increase in investments partly through the attraction of private investments can enlarge the resource base for economic growth.
Увеличение инвестиций, в том числе через привлечение частных инвестиций в экономику, может увеличить ресурсную базу для экономического роста.
One central element is to leverage public policy in order to stimulate new private investments in productive activities,
Одним из центральных элементов является задействование государственной политики на цели стимулирования новых частных капиталовложений в отрасли производительной сферы,
smallholder food agriculture, to induce complementary private investments.
в целях стимулирования дополнительных частных капиталовложений, является важным, в особенности в таких областях, как возобновляемая энергия и мелкое производство сельскохозяйственных продуктов питания.
Private investments, new production technologies
Наличие частных инвестиций, новые технологии производства
Tiger Global's private investments include Facebook, Linkedin, Square, Yandex,
В качестве примеров частного инвестирования Tiger Global можно привести такие компании,
In parallel with private investments, a new wave of public investments into infrastructure has been initiated,
Параллельно с частными вложениями началась новая волна государственных инвестиций в инфраструктуру, что является необходимым условием
Public and private investments in microfinance should focus on building this capacity, not just moving money.
В рамках государственных и частных инвестиций в сферу микрофинансирования особое внимание следует уделять созданию этого потенциала, а не просто перемещению денег.
transfer the surplus abroad in the form of public and private investments, loans and grants.
вывозят излишки за рубеж в форме государственных и частных капиталовложений, займов и субсидий.
The Local Climate Adaptive Living Facility(LoCAL) is the UNCDF facility through which LDCs access climate financing for local level public and private investments.
Фонд местного адаптационного жизнеобеспечения(<< ЛоКал>>) является механизмом ФКРООН, посредством которого наименее развитые страны получают доступ к финансированию мероприятий, связанных с изменением климата, для государственного и частного инвестирования на местном уровне.
What is also needed is an influx of public and private investments to finance the construction of new energy infrastructures.
Кроме того, необходим приток государственных и частных инвестиций для финансирования строительства новых энергетических инфраструктур.
In addition to supplementing policy measures to attract commercial flows and private investments, substantial efforts have to be made to mobilize resources from the donor community.
Кроме того, в дополнение к политическим мерам поддержки в целях привлечения торговых потоков и частных капиталовложений необходимо приложить существенные усилия для мобилизации ресурсов, предоставляемых сообществом доноров.
The greenhouse, built for the private investments(KZ 1.5 bln),
Теплица, полностью построенная на частные инвестиции в 1, 5 миллиарда тенге,
This involves developing context-specific solutions for smallholder-sensitive public and private investments.
Это предполагает разработку учитывающих конкретную ситуацию решений по осуществлению государственных и частных инвестиций с учетом интересов мелких фермеров.
It was estimated that private investments to finance infrastructure in developing countries of the region reached US$120 billion in 2010.
Было подсчитано, что частные инвестиции в инфраструктуру развивающихся стран региона в 2010 году достигли 120 млрд. долл.
There is considerable potential for interaction between public and private investments in mitigating the effects of climate change,
Имеются большие возможности взаимодействия между государственными и частными инвестициями, необходимыми для уменьшения антропогенного воздействия на климат,
Germany reports that 1 euro of public funds for energy-efficient building attracts private investments to a value of 12 euros.
Германия сообщила, что на один евро государственных средств, выделяемых на строительство зданий с низким энергопотреблением, приходится 12 евро частных инвестиций.
Alternative financial flows and private investments are increasingly recognized as an essential source of funding.
Альтернативные финансовые потоки и частные инвестиции во все большей степени признаются в качестве незаменимых источников финансирования.
Mr Amre Youness manages private investments of ENRC's founding shareholders
Г-н Йонесс управляет частными инвестициями акционеров- основателей ENRC
Moreover, wherever appropriate, aid should help promote greater foreign and domestic private investments consistent with national priorities for sustainable development.
Кроме того, там, где это применимо, помощь должна способствовать более широкомасштабным иностранным и внутренним частным инвестициям в соответствии с приоритетными национальными задачами в области устойчивого развития.
countries with economies in transition face serious challenges in attracting private investments in energy efficiency.
страны с переходной экономикой сталкиваются с серьезными проблемами в деле привлечения частных инвестиций в деятельность по повышению энергоэффективности.
Результатов: 427, Время: 0.0814

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский