PROBLEM OF EXTERNAL DEBT - перевод на Русском

['prɒbləm ɒv ik'st3ːnl det]
['prɒbləm ɒv ik'st3ːnl det]
проблема внешней задолженности
external debt problem
problem of external indebtedness
issue of external debt
the problem of foreign debt
проблемы внешней задолженности
to the external debt problem
to the problem of external indebtedness
foreign debt problem
issue of foreign debt
проблему внешней задолженности
the problem of external debt
the problem of external indebtedness

Примеры использования Problem of external debt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
underlined that the problem of external debt cannot be resolved in isolation from the need for overall development
косвенно подчеркнули, что проблему внешней задолженности нельзя решить, не признав необходимости всеобщего развития,
to its exports removed, as well as assistance in overcoming the problem of external debt and a commitment to meet the agreed target for official development assistance.
также в помощи в преодолении проблемы внешней задолженности и во всеобщей готовности к достижению согласованных показателей в контексте официальной помощи на цели развития.
Venezuela acknowledged the work done by the United Nations in connection with the problem of external debt and supported all activities directed at achieving practical
Венесуэла с признательностью отмечает работу, проделанную Организацией Объединенных Наций в связи с проблемой внешней задолженности, и поддерживает все мероприятия,
The problem of external debt, which continues to be a developmental problem for Africa,
Проблеме внешнего долга, которая остается для Африки проблемой развития,долга стран с большой задолженностью.">
Since the problem of external debt could not be tackled outside the context of domestic economic
Поскольку проблема внешней задолженности не может решаться вне контекста внутренней экономической и финансовой политики,
said that the problem of external debt remained a major preoccupation of the international community,
говорит, что проблема внешней задолженности представляет собой одну из первейших озабоченностей международного сообщества,
to overcome the problem of external debt and secure open markets for African exports;
Йоханнесбурге по преодолению проблемы внешней задолженности и открытию рынков для африканского экспорта,-- одним словом,
endorsed the remarks made by the representative of Algeria on behalf of the Group of 77 adding that the problem of external debt had been further compounded by the unfavourable global economic environment,
присоединяется к заявлениям, сделанным представителем Алжира от имени Группы 77, и добавляет, что проблема внешней задолженности усугубляется сложившимся мировым экономическим положением, характеризующимся неблагоприятными для
take decisive action to resolve the problem of external debt, which burdens a number of developing countries,
предпринять решительные действия для урегулирования проблемы внешней задолженности, которая является бременем для ряда развивающихся стран,
relief measures are not enough to solve the problem of external debt.
скромных инициатив и чрезвычайных мер недостаточно для решения проблемы внешней задолженности.
the least developed countries(LDCs) in eradicating poverty and solving the problem of external debt.
крайне важна для достижения цели искоренения нищеты и урегулирования проблемы внешней задолженности.
The problem of external debt, structural adjustment programmes,
Проблема внешней задолженности, программы структурной перестройки,
as a percentage of gross national product in order to resolve the problem of external debt, to open markets to exports from African countries,
выраженных в процентах от валового национального продукта, для решения проблемы внешней задолженности, открытия рынков для экспортной продукции из африканских стран,
measures adopted so far by the creditors to address the problem of external debt, including the Brady plan, the Paris Club, the Toronto Terms, the Houston Terms, the Trinidad Terms and structural adjustment programmes of international financial institutions, have contributed to alleviating the problem of external debt in some developing countries,
принимавшиеся до настоящего времени кредиторами для решения проблемы внешней задолженности, включая план Брейди, Парижский клуб, Торонтские условия, Хьюстонские условия, Тринидадские условия и программы структурной перестройки международных финансовых учреждений, и способствовали смягчению проблемы внешней задолженности в некоторых развивающихся странах,
resolving the problem of external debt, lifting the restrictions on international trade
решить проблему внешней задолженности, снять ограничения с международной торговли
There should have been adequate references to measures for the promotion of investment and financing and the problems of external debt.
Следует включить соответствующие ссылки на меры по привлечению инвестиций и финансирования и проблемы внешнего долга.
in particular the problems of external debt, inadequate resource flow,
в частности проблемы внешней задолженности, неадекватного поступления ресурсов,
developing countries are still faced with major problems of external debt and debt-servicing, marginalization in the context of globalization of the world economy
развивающиеся страны по-прежнему сталкиваются с исключительно сложными проблемами внешней задолженности, обслуживания долга, маргинализации в контексте глобализации мировой экономики
Problem of external debt. 43- 53 11.
Стран и проблема внешней задолженности 43- 53 12.
Efforts to find a solution to the problem of external debt.
Поиском путей решения проблемы внешней задолженности.
Результатов: 980, Время: 0.0869

Problem of external debt на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский