PROCESS OF CONSULTATIONS - перевод на Русском

['prəʊses ɒv ˌkɒnsl'teiʃnz]
['prəʊses ɒv ˌkɒnsl'teiʃnz]
процесс консультаций
consultation process
consultative process
process of consulting
процесса консультаций
consultation process
consultative process
процессе консультаций
consultation process
consultative process
process of consulting
процессом консультаций
consultation process
consultative process

Примеры использования Process of consultations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
for Human Rights and the Special Rapporteur on violence against women to discuss the thematic study and the process of consultations.
Специальным докладчиком по вопросу о насилии в отношении женщин для обсуждения тематического исследования и процесса консультаций.
In response to the requests for assistance, the Security Council initiated in April 1993 a process of consultations.
В ответ на просьбы об оказании помощи в апреле 1993 года Совет Безопасности начал процесс консультаций.
ILO, which are organizing a participatory and focused process of consultations with Network members at the technical level.
которые в настоящее время занимаются организацией совместного и целенаправленного процесса консультаций с членами Сети на техническом уровне.
has begun the process of consultations with NPT States parties.
начал процесс консультаций с государствами- участниками ДНЯО.
Despite the mechanism declared by this paragraph, Ukraine lacked political weight even to start the process of consultations.
Несмотря на задекларированный этим пунктом механизм во время упомянутого кризиса Украине не хватило политического веса даже для того, чтобы начать процесс консультаций.
Ecuador supported the process of consultations with the Governments of troop-contributing countries.
Эквадор поддерживает процесс консультаций с правительствами предоставляющих контингенты стран.
The Forum was conceived as a contribution to a process of consultations on Internet governance.
Проведение этого форума рассматривалось в качестве вклада в процесс консультаций по вопросам управления Интернетом.
In response to those concerns, the co-sponsors of the draft resolution began a process of consultations, which led to the revised version now before the Assembly.
В ответ на эти опасения соавторы проекта резолюции приступили к процессу консультаций, который привел к пересмотренному варианту, находящемуся сейчас на рассмотрении Ассамблеи.
I am certain that, during the process of consultations, all countries will be able to offer their input
Я убеждена в том, что в процессе консультаций все страны смогут внести свою лепту и что на основе представленного
The logical next step would be to start a process of consultations to arrive at a suitable
Следующим логическим шагом было бы начало процесса консультаций в целях выработки приемлемой
Switzerland was encouraged by the process of consultations regarding draft resolution A/C.4/62/L.6 on assistance in mine action.
Швейцария с воодушевлением относится к процессу консультаций по проекту резолюции А/ С. 4/ 62/ L. 6, касающемуся оказания помощи в разминировании.
The development of a national pact usually entails a process of consultations with social partners
Разработка национального пакта обычно предполагает проведение процесса консультаций с социальными партнерами
United Nations Development Programme first briefing in the process of consultations with UNDP Member States on the Human Development Report 2006.
Программа развития Организации Объединенных Наций первый брифинг в рамках процесса консультаций с государствами- членами ПРООН по« Докладу о развитии человека, 2006 год».
Welcomes also the process of consultations through the regional preparatory meetings as well as the global conference in Oslo in June 1994;
Приветствует также проведение процесса консультаций в ходе региональных подготовительных совещаний, а также глобальной конференции в Осло в июне 1994 года;
To support the process of consultations on the issue of Internet governance, a small secretariat will be set up in Geneva.
Для поддержки процесса консультаций по вопросу об управлении Интернетом в Женеве будет создан небольшой секретариат.
It is my hope that the process of consultations currently led by Prime Minister-designate Hariri will soon result in the formation of a Government that will gain Parliament's confidence.
Я надеюсь, что процесс консультаций, проводимый в настоящее время назначенным премьер-министром Харири, вскоре приведет к формированию правительства, которое будет пользоваться доверием парламента.
Immediately after the Executive Committee meeting, we started a process of consultations with Governments in Central Africa.
Сразу же после совещания Исполнительного комитета мы приступили к процессу консультаций с правительствами в Центральной Африке.
participative national process of consultations that involved all stakeholders.
представительного национального процесса консультаций, в котором участвовали все заинтересованные стороны.
Furthermore, the Commission affirmed that the process of consultations already initiated by the Secretary-General in accordance with Commission resolution 1994/11 should lead to the convening of high-level meetings at regional
Кроме того, Комиссия подтвердила, что процесс консультаций, уже начатый Генеральным секретарем в соответствии с резолюцией 1994/ 11 Комиссии, должен привести к созыву совещаний
It was therefore expected that the process of consultations with sectoral, functional
Поэтому следует ожидать, что процесс консультаций с секторальными, функциональными
Результатов: 174, Время: 0.0576

Process of consultations на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский