ПРОЦЕССОМ КОНСУЛЬТАЦИЙ - перевод на Английском

consultation process
консультационный процесс
консультативный процесс
процесс консультаций
consultative process
консультативный процесс
консультационный процесс
процесс консультаций

Примеры использования Процессом консультаций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
вопросам соблюдения выразил сожаление, что ни одна Сторона не воспользовалась процессом консультаций в рамках Протокола, несмотря на то, что целый ряд Сторон сталкивается
regretted that no Party had taken advantage of the Consultation Process under the Protocol, despite a number of Parties having serious difficulties in implementing the Protocol
будут сопровождаться процессом консультаций и прояснения сомнений в отношении любого явления, способного вызвать подозрение по поводу возможного несоблюдения договора.
will be accompanied by a process of consultation and clarification of doubts with regard to any event that might prompt suspicion about a possible failure to comply with the treaty.
Управление руководило процессом консультаций по мерам системы Организации Объединенных Наций по борьбе с дискриминацией,
The Office led the process of consultations on the response of the United Nations system to discrimination, which resulted in
принятых в связи с процессом консультаций, которые проводятся Комитетом по соблюдению в соответствии с решением II/ 1.
developments with regard to the Consultation Process established by the Compliance Committee in accordance with decision II/1.
эффективное управление процессом консультаций.
effective management of the consultation process.
особенно посла Булгариса за его умелое руководство процессом консультаций и Докладчика Полу Линч за столь успешную организацию переговоров по проекту заключения.
particularly Ambassador Boulgaris for his skilful leadership of the consultations process, and Paula Lynch, the Rapporteur, for so successfully steering the negotiations on the draft conclusion.
его коллег в Постоянном представительстве Германии за руководство процессом консультаций по находящемуся на нашем рассмотрении проекту резолюции А/ 65/ L. 9.
this opportunity to thank Ambassador Peter Wittig and his team in the German Mission for leading the process of consultations on the draft resolution(A/65/L.9) before us.
эффективное управление процессом консультаций.
effective management of the consultation process.
Что касается связи между процессом консультаций и процедурами контроля за соблюдением,
Regarding the relationship between the Consultation Process and the compliance procedures,
касающиеся конфликта интересов, должны будут решаться на основе правил, изложенных пунктах 5- 8 раздела II правил процедуры,- хотя и маловероятно, что конфликт интересов будет возникать в связи с процессом консультаций.
of the rules of procedure-- although it was not likely that conflicts of interest would arise in connection with the consultation process.
предложении Сторонам воспользоваться процессом консультаций под эгидой Комитета по вопросам соблюдения в поддержку осуществления Протокола.
the invitation to Parties to take advantage of the consultation process under the auspices of the Compliance Committee, to support implementation of the Protocol.
а также процессом консультаций, в результате которых была принята стратегия Организации Объединенных Наций по проверке всего персонала Организации Объединенных Наций на предмет соблюдения прав человека.
updating of the policy carried out in October 2012, as well as the process of consultations leading to the adoption of the United Nations policy on the human rights screening of all personnel.
Процесс консультаций Комитета по вопросам соблюдения.
Consultation Process of the Compliance Committee.
III. Процесс консультаций по ССП.
III. MTSP consultation process.
Объединенный доклад был пересмотрен в процессе консультаций и затем утвержден правительством.
The consolidated report was reviewed in the consultation process and finally approved by the Government.
В процессе консультаций участвовали представители администрации и персонала.
Representatives of management and staff participated in the consultation process.
Организации, участвующие в процессе консультаций получили гранты
The organizations taking part in the consultation process received grants
Для осуществления процесса консультаций использовались две стратегии.
Two strategies were used for the consultation process.
Налаживание процесса консультаций со странами, которые могут предоставить войска.
Developed consultation process with potential troop-contributing countries.
Процесс консультаций преследовал четыре основные задачи.
The consultation process had four main objectives.
Результатов: 67, Время: 0.0442

Процессом консультаций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский