PROGRAMME IS BEING IMPLEMENTED - перевод на Русском

['prəʊgræm iz 'biːiŋ 'implimentid]
['prəʊgræm iz 'biːiŋ 'implimentid]
программа осуществляется
programme is
the programme is implemented
program is
programme operates
program is being implemented
programme is being carried out
scheme is being implemented
programme is being conducted
programme is taking place
program operates
программа реализуется
program is implemented
programme is
programme is being implemented
program is realized
осуществляющие программу

Примеры использования Programme is being implemented на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Mediterranean Hot Spot Investment Programme is being implemented within the framework of the Horizon 2020 initiative to depollute the Mediterranean.
В рамках инициативы<< Горизонт2020>> осуществляется Программа инвестиций в средиземноморские<< горячие точки>>, посвященная избавлению Средиземного моря от загрязнения.
A programme is being implemented in the region to establish 64 industrial parks of which 43 are already operating.
В области реализуется программа по созданию 64 индустриальных парков, на данный момент действуют 43 из них.
In Lithuania, a cleaner production programme is being implemented with support from the Norwegian Government to improve environmental performance,
В Литве при поддержке правительства Норвегии осуществляется программа создания более чистого производства для улучшения экологических показателей,
With regard to the construction of the industrial port complex at Kribi(South region), a relocation programme is being implemented by developing three relocation zones, south, north and south-east.
Так в рамках строительства промышленно- портового комплекса в Криби( регион Южный) осуществляется программа переселения путем создания трех новых зон заселения на юге, севере и юго-востоке.
Under the same project, a sanitation programme is being implemented, which employs up to 1,000 Somalis,
В рамках этого же проекта осуществляется программа в области санитарии,
The UNDP Small Arms Reduction Programme is being implemented in Africa with no attempt to benefit from the Centre's expertise.
В Африке осуществляется программа ПРООН по сокращению запасов стрелкового оружия, в рамках которой не предпринимается никаких попыток воспользоваться услугами Центра.
The ASPERA programme is being implemented in the environmentally harsh parts of the country with technical and financial support from UNICEF.
В экологически неблагоприятных регионах страны, с помощью технической и финансовой поддержки ЮНИСЕФ осуществлена программа АСПЕРА.
In Albania, the Youth Migration, Reaping the Benefit and Mitigating the Risks programme is being implemented by ILO, IOM, UNDP and UNICEF, together with four different Government entities and public-private partnerships.
В Албании МОТ, МОМ, ПРООН и ЮНИСЕФ с участием четырех различных государственных ведомств и государственно- частных партнерств осуществляют программу<< Использование позитивных аспектов и смягчение рисков миграции молодежи.
The Committee noted that a disarmament, demobilization and reintegration programme is being implemented in the Central African Republic on the basis of recommendations from the inclusive political dialogue.
Комитет отметил, что в Центральноафриканской Республике на основе рекомендаций всеохватного политического диалога осуществляется программа разоружения, демобилизации и реинтеграции.
The programme is being implemented with a range of partners, including state governments,
Программа реализуется усилиями целого ряда партнеров,
The Programme is being implemented under agreements with provincial education authorities so that participants can certify their formal studies
Эта программа реализуется путем заключения соглашений с образовательными учреждениями на уровне провинций с тем, чтобы ее участники могли подтвердить свой уровень образования
The Special Rapporteur was able to see for himself how the programme is being implemented in education, at municipal level,
Специальный докладчик имел возможность убедиться в реализации этой программы в сфере образования,
Thus, the Programme is being implemented in coordination with other programmes contributing to the achievement of Programme goals
Таким образом, осуществление Программы проходит в координации с другими программами, вносящими свой вклад в достижение целей
The programme is being implemented by a consortium of three leading universities,
Программа реализуется консорциумом трех ведущих университетов,
The programme is being implemented by IMAS and the National Scholarship Fund of the Ministry of Public Education. Operating and coordination mechanisms have
Осуществляющие программу,- совместный институт социальной помощи и Национальный фонд стипендий Министерства просвещения,
the United Nations Children's Fund(UNICEF), a safe motherhood programme is being implemented, under which highquality medical help is provided before, during and after childbirth.
Детского Фонда ООН( ЮНИСЕФ) реализуется программа" Безопасное материнство", которая предусматривает оказание качественной медицинской помощи до родов, в родах и в послеродовой период.
Noting the improvement in the indicators of women's health where the Lady Health Worker programme is being implemented, the Committee recommends that steps be taken to expand this programme to the rural
Отмечая, что улучшение показателей здоровья женщин в тех местах, где осуществляется программа предоставления услуг акушерок, Комитет рекомендует предпринять шаги по расширению этой программы
the United Nations Development Programme(UNDP) signed a cooperation agreement on 1 April 2005 under which an employment creation programme is being implemented.
Программа развития Организации Объединенных Наций( ПРООН) подписали соглашение о сотрудничестве, в соответствии с которым реализуется программа создания рабочих мест.
The programme is being implemented in coordination with other programmes of the Department
Программа реализуется в координации с другими программами Департамента
Although the programme is being implemented within the context of a sanctions regime,
Хотя программа осуществления в контексте режима санкций,
Результатов: 70, Время: 0.0654

Programme is being implemented на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский