PROJECT SCHEDULE - перевод на Русском

['prɒdʒekt 'ʃedjuːl]
['prɒdʒekt 'ʃedjuːl]
график осуществления проекта
project schedule
project timetable
project timeline
график проекта
project schedule
расписание проекта
project schedule
проектный график
project schedule
графика осуществления проекта
project schedule
of the project timetable
графика проекта
project schedule
of the project timetable
графике осуществления проекта
the schedule of the project
project timeline

Примеры использования Project schedule на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the last seminar was revised project schedule for the coming year.
На последнем семинаре был скорректирован календарный план проекта на ближайший год.
XML Schemas are complete for Project Schedule.
ССТ и ХМL- схем для планирования проектов.
Implementation plan including a Gantt Chart or Project Schedule indicating the detailed sequence of activities that will be undertaken
План реализации, в том числе график Ганта или график осуществления проекта, с указанием детальной последовательности действий, которые будут предприняты,
A summary project schedule for the new facility is contained in annex III to the report of the Secretary-General.
Сводный график проекта строительства нового здания содержится в приложении III к докладу Генерального секретаря.
Project schedule for construction of additional office facilities at the United Nations Office at Nairobi.
График осуществления проекта строительства дополнительных служебных помещений в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби.
Ensure exact delivery time to make sure your project schedule will not be affected even by one day.
Обеспечьте что точный срок поставки убеждаться ваше расписание проекта не будет повлиян на даже к один день.
such as project schedule, agencies may inadvertently cause various problems.
например график проекта, бюро могут невольно создавать различные проблемы.
presented in the sixth progress report, a tentative new project schedule was introduced.
представленного в шестом докладе о ходе работы, был предложен предварительный новый график осуществления проекта.
the structure of volumes, the possible co-authored publications' topics and the project schedule for next year.
сформулированы возможные темы проектных публикаций и сформирован график проекта на следующий год.
He commended the Ethiopian Government on its support for the construction of additional office facilities at ECA and hoped that the project schedule would be respected.
Оратор высоко оценивает поддержку правительством Эфиопии строительства дополнительных служебных помещений в комплексе Экономической комиссии для Африки и надеется, что график осуществления проекта будет соблюдаться.
The reports stated that the design documents were not advanced enough for a well-informed opinion to be made by the Board on the project schedule and cost estimates.
В докладах отмечается, что проектная документация не была достаточно подробной для того, чтобы Комиссия могла сделать обоснованные заключения в отношении графика осуществления проекта и общей сметы расходов.
while at the same time stressing the need for decisive action to restore the project schedule.
подчеркнув при этом необходимость принятия решительных мер для восстановления графика проекта.
the Secretariat could take quick decisions concerning contract amendments to avoid delays in the project schedule.
Секретариат мог оперативно принимать решения в отношении внесения поправок в контракты для недопущения срыва графика осуществления проекта.
Whatever the solution, it must be agreed before it impacts on the project schedule to avoid further cost increases.
Любое возможное решение следует согласовать до того, как оно отразится на графике осуществления проекта, чтобы избежать роста издержек.
3 of the strategic capital review outlined in the project schedule included in the present report;
3 стратегического обзора капитальных активов, предусмотренных в графике осуществления проекта, включенном в настоящий доклад;
The Chief Executive Officer had provided assurances that the System would be delivered according to the project schedule and on or possibly below budget.
Главный исполнительный сотрудник дал заверения в том, что Система будет введена в строй в соответствии с графиком осуществления проекта без превышения выделенных бюджетных ассигнований или даже с экономией.
would guide them to take appropriate action to complete the project schedule.
они смогут предпринимать надлежащие действия по завершению графика осуществления проектов.
conmstruction work was carried out at the SHPP Jonouli 1 according to the project schedule.
ноябре продолжались строительные работы на МГЭС Джоноули 1 согласно графику проекта.
A major challenge was the extremely tight project schedule, as the new plant was to supply purified water to the internal net by the be- ginning of september 2007.
Существенное требование заключалось в том, чтобы закончить проект в кротчайшие сроки, так как его подключение в заводскую сеть было запланировано уже к началу сентября 2007.
The result is an overall reduction in the project schedule from five years and three months to four years.
В результате этого общие сроки реализации проекта были сокращены с пяти лет и трех месяцев до четырех лет.
Результатов: 83, Время: 0.0771

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский