PROMOTE THE SHARING - перевод на Русском

[prə'məʊt ðə 'ʃeəriŋ]
[prə'məʊt ðə 'ʃeəriŋ]
содействовать обмену
facilitate the exchange
promote the exchange
facilitate the sharing
promote the sharing
encourage the exchange
contribute to the exchange
support the exchange
facilitate the flow
contribute to the sharing
to facilitate the interchange
поощрять обмен
encourage the exchange
promote the exchange
encourage the sharing
promote the sharing
foster the exchange
способствовать обмену
facilitate the exchange
facilitate the sharing
promote the exchange
foster the exchange
promote the sharing
to contribute to the exchange
to encourage exchanges
support the exchange
lead to the exchange
facilitate the flow
содействия обмену
facilitating the exchange
facilitating the sharing
promoting the exchange
promoting the sharing
promotion of the exchange
contributing to the sharing
facilitating the flow
facilitation of the exchange
поощрение обмена
promoting exchange
encouraging the exchange
promote the sharing
promotion of the exchange
encourage sharing

Примеры использования Promote the sharing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
civil society structures and promote the sharing of expertise and lessons learned in support of the implementation of the Programme of Action
механизмов гражданского общества и способствовать обмену опытом и извлеченными уроками в поддержку осуществления Программы действий
programmes to achieve the Millennium Development Goals for women and girls and promote the sharing of best practices;
сформулированных в Декларации тысячелетия, в интересах женщин и девочек, а также содействовать обмену передовым опытом;
tools to inform legislative reform efforts and promote the sharing of global experiences,
инструменты для обоснования усилий по проведению законодательной реформы и содействия обмену глобальным опытом,
Social Affairs programme on ageing could work as a clearing house of information and promote the sharing of experiences throughout the United Nations system
социальным вопросам по проблемам старения может служить в качестве информационного центра и содействовать обмену опытом во всей системе Организации Объединенных Наций
Promote the sharing of migration data,
Поощрение обмена миграционными данными,
strengthen capacity-building, promote the sharing of best practices
укрепления потенциала, содействия обмену передовым опытом
It will encourage and support national modelling activities carried out by National Focal Points for Integrated Assessment Modelling and promote the sharing of data, and experience with integrated assessment modelling,
Она будет поощрять и поддерживать деятельность по разработке моделей, проводимую в странах национальными координационными центрами по разработке моделей для комплексной оценки, и содействовать обмену данными и опытом, накопленным в области
Promote the sharing of best practices
Поощрение обмена передовым опытом
in the design and implementation of projects to address vulnerabilities of a regional nature and promote the sharing of experiences at the regional level;
осуществления проектов для устранения факторов уязвимости, имеющих региональный характер, и содействия обмену опытом на региональном уровне;
projects that support the implementation of Article 6 of the Convention and promote the sharing of experiences, including through the dissemination of best practices
направленных на поддержку осуществления статьи 6 Конвенции, и содействие обмену опытом, в том числе путем распространения наилучшей практики
to establish voluntary organizations which promote the sharing of information and cooperative activities related to corporate disaster management.
создать добровольные организации, содействующие обмену информацией и проводящие совместную деятельность, которая касается мероприятий по ликвидации последствий стихийных бедствий усилиями корпораций.
countries with economies in transition, strengthen national capacities and promote the sharing of development expertise and best practices.
укреплении национального потенциала и поощрении обмена опытом и передовыми методами работы по обеспечению развития.
Process will reinstate its original intent, further promote the sharing of knowledge, the exchange of views among the multiple stakeholders
Процесс неофициальных консультаций выполнит свою первоначально запланированную задачу, а именно: содействовать обмену информацией, обмену мнениями между разными заинтересованными сторонами,
It will encourage and support national modelling activities carried out by National Focal Points for Integrated Assessment Modelling and promote the sharing of data, and experience with integrated assessment modelling,
Она будет поощрять и поддерживать деятельность по разработке моделей, проводимую в странах национальными координационными центрами по разработке моделей для комплексной оценки, содействовать обмену данными и опытом, накопленным в области
GIS applications into disaster risk reduction policy agendas, promote the sharing of space/GIS data
ГИС в стратегических программах по уменьшению опасности бедствий, поощрять обмен данными и информацией,
The Committee on Environmental Policy, in cooperation with the Committee on Human Settlements, will promote the sharing of practical experience of central governments(primarily ministries of environment, housing, regional planning and health)
Комитет по экологической политике в сотрудничестве с Комитетом по населенным пунктам будет содействовать обмену практическим опытом между центральными правительственными органами( в первую очередь министерствами охраны окружающей среды,
contribute to the transparency of implementation, promote the sharing of good practices,
содействия прозрачности процесса осуществления, содействия обмену надлежащей практикой
The project will promote the sharing of experiences and good practices between the two regions in order to seek possibilities to develop natural-resource-based industry clusters, to explore knowledge synergies
Поэтому в рамках проекта будет поощряться обмен опытом и передовой практикой этих двух регионов в целях поиска путей развития отраслей промышленности,
the subprogramme would promote the sharing of knowledge on macroeconomic policy options
ее осуществление будет способствовать обмену знаниями по вопросам вариантов макроэкономической политики
Resolution 56/5 Promoting the sharing of expertise in and knowledge on forensic drug profiling.
Резолюция 56/ 5 Содействие обмену опытом и знаниями в области криминалистического профилирования наркотиков.
Результатов: 49, Время: 0.0973

Promote the sharing на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский