PROPOSED DECISION - перевод на Русском

[prə'pəʊzd di'siʒn]
[prə'pəʊzd di'siʒn]
предлагаемое решение
proposed solution
proposed decision
proposed action
suggested action
suggested solution
suggested decision
предлагаемого решения
of the proposed decision
of the proposed solution
of the solution offered
предложенное решение
proposed solution
proposed decision
suggested solution
offered solution
предлагаемому решению
the proposed decision

Примеры использования Proposed decision на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Working Group chose the list of project proposals contained in appendix 1 to the proposed decision on the Strategic Plan submitted to the Open-ended Working Group for consideration.
Рабочая группа подготовила перечень предложений по проектам, который приведен в добавлении 1 к предлагаемому решению о Стратегическом плане, представленном Рабочей группе открытого состава на рассмотрение.
If no objection is received by the end of the specified period, the proposed decision will be deemed adopted.
Если по истечении указанного периода никаких возражений не поступает, предлагаемое решение считается принятым.
for Article 5 Parties, and therefore welcomed the proposed decision.
действующих в рамках статьи 5, тем не менее предложенное решение получило одобрение.
Nonetheless, we reluctantly join consensus at this time on the proposed decision.
Тем не менее мы хотя и неохотно, но все же присоединяемся сейчас к консенсусу по предлагаемому решению.
If no objection is received by the end of the specified period, the proposed decision will be deemed adopted.
Если по истечении уста- новленного срока возражений не поступает, то предлагаемое решение считается принятым.
during which an understanding had been reached on the issue of whether the proposed decision would set a precedent.
в ходе которых было достигнуто понимание по вопросу о том, создаст ли предложенное решение прецедент.
If no objection is received by the end of the specified period, the proposed decision will be deemed adopted.
Если по истечении указанного периода никаких возражений не поступит, предлагаемое решение будет считаться принятым.
Also, to have a fair and participative process, there had to always be the option of saying"no" to the proposed decision.
Кроме того, для обеспечения справедливого и партисипативного процесса всегда должна иметься возможность сказать" нет" в ответ на предложенное решение.
With this option, by the proposed decision, the Meeting of the Parties calls for a close collaboration with non-ECE States wishing to accede.
При этом варианте в предлагаемом решении Совещание Сторон призывает к тесному сотрудничеству с государствами, не являющимися членами ЕЭК, которые выразили желание присоединиться.
Together with the proposed decision, the Chair shall provide, subject to the applicable confidentiality requirements,
Вместе с предлагаемым решением Председатель, с учетом применяемых требований о конфиденциальности, представляет соответствующие факты,
Each member's comments on the proposed decision shall be sent to the secretariat during such period as the secretariat may prescribe,
Замечания каждого члена в отношении предлагаемого решению направляются в секретариат в течение периода, установленного секретариатом, при условии,
Regulatory impact assessment is used if the proposed decision worsens requirements,
Анализ регуляторного воздействия используется, если планируемое решение ужесточает требования,
The proposed decision also provided for the establishment of criteria
В предлагаемом решении также предусматривается разработка критериев
The proposed decision also requested TEAP to provide an assessment of the impacts of trade restrictions,
В предлагаемом решении также содержится адресованная ГТОЭО просьба провести оценку последствий,
reflect the minor changes agreed upon by IMO, the contact group agreed to amend the proposed decision contained in document UNEP/CHW/OEWG/3/9.
контактная группа постановила внести соответствующие поправки в предлагаемое решение, содержащееся в документе UNEP/ CHW/ OEWG/ 3/ 9.
The proposed decision also provides new guidance to the secretariat regarding the meetings for which participation may be funded.
В предлагаемом решении также содержится новая установка секретариату относительно совещаний, участие в которых может быть профинансировано.
Toward that end, it noted that it had submitted a new proposed decision on the matter.
С этой целью она сообщила, что она представила новое предложение о решении по данному вопросу.
which contains report and proposed decision.
содержащий доклад и проект решения.
set forth in a further proposed decision.
таких просьб в будущем, которая изложена в одном из предлагаемых решений.
One Committee Member with a hold on the matter indicates that they object to the proposed decision; or.
Один член Комитета, отсрочивший рассмотрение вопроса, не укажет на то, что он возражает против предложенного решения; или.
Результатов: 107, Время: 0.0571

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский