PROPOSED NUMBER - перевод на Русском

[prə'pəʊzd 'nʌmbər]
[prə'pəʊzd 'nʌmbər]
предлагаемая численность
proposed strength
proposed number
предлагаемое количество
the proposed number of
suggested number of
предполагаемое число
estimated number
expected number
projected number
proposed number

Примеры использования Proposed number на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A Includes posts approved under the support account for peacekeeping operations for the period up to 2006/07 and the proposed number of posts at the current level of peacekeeping activity for 2007/08.
A Включает число утвержденных на 2006/ 07 год должностей, финансируемых за счет средств со вспомогательного счета для операций по поддержанию мира, и предлагаемое число должностей на 2007/ 08 год при существующем объеме деятельности по поддержанию мира.
whereas for 2002-2003 the proposed number is 397- a net increase of 35 posts 9 Professional
в то время как на 2002- 2003 годы предлагаемое число равно 397, что составляет чистое увеличение на 35 должностей 9 должностей категории специалистов
The difference between the proposed number of posts in 2014/15 compared to the 2012/13 Budget after transfers is the 96 regularization posts proposed for utilization under paragraph 41.
Разница между предлагаемым количеством должностей в 2014- 2015 гг. в сравнении с бюджетом на 2012- 2013 гг. после перераспределения средств составляет 96 подлежащих регуляризации должностей, которые предлагается использовать в соответствии с пунктом 41.
Upon request, the Advisory Committee was provided with table 4 below, showing the proposed number and levels of positions located at Headquarters in the proposed budgets for 2014 for backstopping special political missions.
По просьбе Консультативного комитета ему была представлена таблица 4( ниже), в которой отражены предлагаемые количество и уровень должностей, относящихся к Центральным учреждениям и указанных в бюджете на 2014 год, для оказания поддержки специальным политическим миссиям.
The Advisory Committee notes from the table above that the proposed number of positions funded under general temporary assistance to maintain the functions of abolished posts will increase from 276 to 319 between the end of the biennium 2010-2011
Консультативный комитет отмечает, что, как явствует из приведенной выше таблицы, предлагаемое число должностей, финансируемых по статье временного персонала общего назначения для сохранения функций упраздненных должностей, вырастет с 276 на конец двухгодичного периода 2010-
paragraph A.29.19 that the proposed number of established posts is 20(9 Professional and 11 General Service)
в пункте A. 29. 19, предлагаемое количество штатных должностей составляет 20 единиц( 9 должностей категории специалистов
whereas for 2004-2005 the proposed number is 412, or a net increase of 15 posts an increase of 21 Professional posts
в то время как на 2004- 2005 годы предлагаемое число равно 412, что составляет чистое увеличение на 15 должностей увеличение на 21 должность категории специалистов
In total, the Trial Chamber reduced the Prosecution's proposed number of trial hours for presentation of its case-in-chief by 60 per cent from 907 hours when the case was assigned to the Trial Chamber on 20 March 2008 to 355 hours by the time the trial started on 2 October 2008.
В общей сложности Судебная камера сократила предполагаемое число часов судебных заседаний, отведенных обвинению для изложения своей версии, на 60 процентов-- с 907 часов, когда дело было передано Судебной камере 20 марта 2008 года, до 355 часов к началу разбирательства 2 октября 2008 года.
Based on the number of judges and the proposed number and level of posts,
Исходя из численности судей и предлагаемого количества и класса должностей,
The proposed number and the levels of the posts provided for in the 2004 budget will enable the Office of the Prosecutor to administer a maximum of two simultaneous preliminary examination
Предлагаемое число и уровень должностей, предусмотренные в бюджете на 2004 год, позволят Канцелярии Прокурора одновременно руководить работой максимально двух групп по предварительному изучению
The proposed number of civilian personnel represents the most immediate human resources requirements of the Mission for the period from 10 April to 31 December 2014
Предлагаемая численность гражданского персонала отражает наиболее неотложные потребности в людских ресурсах Миссии на период с 10 апреля по 31 декабря 2014 года и не затрагивает любое решение,
While the proposed number of posts at maintenance level has increased,
Хотя предлагаемое число должностей увеличилось, пересмотренная смета расходов
For UNSOM, the proposed number(364) would be higher than the standard allocation(244)
Для МООНСОМ предлагаемое количество( 364) выше нормы распределения( 244) на 120 единиц
The proposed number and level of positions for the Mission for 2014 reflects the abolishment of 5 positions(1 D-2,
Предлагаемое количество и уровень должностей в Миссии на 2014 год включает упразднение пяти должностей( одна должность Д- 2,
budgeted and proposed number of international staff of 99,
предусмотренной в бюджете и предлагаемой численности международных сотрудников,
computers required are new, owing to the establishment of the new mission, and that the proposed number of computing devices in support of the Office includes 31 laptops(26 laptops for staff
в связи с созданием новой миссии компьютеры требуются новые и что испрашиваемое количество вычислительных устройств для Канцелярии включает 31 портативный компьютер( 26 портативных компьютеров для персонала
A further paradox concerned the proposed numbers of 455 international and 4 national United Nations Volunteers.
Еще одна странность заключается в том, что из предлагаемого числа добровольцев Организации Объединенных Наций 455-- международные сотрудники, а национальных только 4.
Efforts would be made to explain, to the extent possible, the major tasks and the requirements, including the proposed numbers of military and civilian personnel who were needed to fulfil the tasks.
Будут предприняты попытки в максимально возможной степени разъяснить основные задачи и потребности, включая предлагаемую численность военного и гражданского персонала, необходимого для выполнения поставленных задач.
The European Commission was asked to define its position on this point and on the proposed numbering of entries;
Представителю Европейской комиссии было предложено определить свою позицию по данному пункту, а также по предлагаемой нумерации рубрик;
approved levels for 2011/12 and proposed numbers for 2012/13.
утвержденные показатели на 2011/ 12 год и предлагаемые показатели на 2012/ 2013 год.
Результатов: 56, Время: 0.0826

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский