ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ - перевод на Английском

Примеры использования Предлагаемые показатели на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
К настоящему докладу прилагаются также две краткие таблицы, включая предлагаемые показатели см. Приложение 4.
Two summary schemes including the proposed indicators is also appended to this report Annex 4.
Предлагаемые показатели являются как качественными,
The suggested indicators are both qualitative
Предлагаемые показатели структурно организованы в соответствии с целями, поставленными в рамках проблем, которые охватываются тремя указанными в Плане приоритетными направлениями.
The suggested indicators are organized by objectives that pertain to priority issues within the three priority directions of the Plan.
Предлагаемые показатели следует рассматривать в качестве примеров, которые были определены с учетом общих черт различных наборов показателей
The suggested indicators should be viewed as example indicators that were identified based on commonalities in different indicator sets
Предлагаемые показатели следует рассматривать как примеры, определенные на основе общности показателей,
The suggested indicators should be viewed as example indicators, identified on the
В Табл. 4 приведены суммарные данные относительно того, в какой степени предлагаемые показатели доступны в существующих международных базах данных.
Table 4 summarizes to what extent the suggested indicators are available in the existing international databases.
участники рекомендовали классифицировать предлагаемые показатели в зависимости от различных видов рассматриваемых природных ресурсов- вода, почва, растительность.
The participants recommended that the indicators proposed be classified according to the national resources in question: water, soil, vegetation.
Предлагаемые показатели общественного капитала граждан
The indicators suggested for the social capital of citizens
Они включают систему измерения и предлагаемые показатели, которые могут быть использованы для международных сопоставлений.
It includes a measurement framework and suggests indicators that can be used for international comparison.
После того, как они будут разработаны, было бы полезно изучить его доклад для определения того, могут ли предлагаемые показатели также использоваться применительно к странам- нечленам ЕС.
Once completed, it would be useful to review the report to identify whether the indicators proposed could also be adopted beyond EU countries.
Предлагаемые показатели служат первым шагом к использованию показателей в качестве оперативного инструмента
The proposed indicators are a first step in using indicators as an operational tool
Предлагаемые показатели можно объединить с другими показателями, которые могут быть отобраны странами с учетом их потребностей, условий и приоритетов в области населенных пунктов.
The proposed indicators may be combined with other indicators that might be chosen by countries in accordance with their own human settlements needs, conditions and priorities.
В своей резолюции 61/ 236 Ассамблея указала, что предлагаемые показатели должны представляться Генеральной Ассамблее периодически,
In its resolution 61/236, the Assembly specified that the proposed indicators should be reported periodically,
Прочие потенциальные возможности включают в себя предлагаемые показатели достижения целей в области устойчивого развития, разрабатываемые Сетью по поиску решений в целях устойчивого развития.
Other potential contributions include the proposed indicators for sustainable development goals being developed by the Sustainable Development Solutions Network.
В ответ на запрос Комитету было сообщено, что предлагаемые показатели представляют собой показатели, утвержденные Генеральной Ассамблеей на двухгодичный период 2010- 2011 годов.
Upon enquiry, the Committee was informed that the rates proposed reflected a continuation of the rates approved by the General Assembly for the biennium 2010-2011.
Пояснять задачи проекта, предлагаемые показатели для оценки результативности и проведения обзора на различных этапах;
Explain the objective of the project, the proposed indicators of achievement and review the different phases;
Ясно, что предлагаемые показатели охватывают как те области, в которых отслеживание будет осуществлять система Организации Объединенных Наций,
It is clear that the proposed indicators cover areas that could be monitored by the United Nations system
Предлагаемые показатели обеспечивают измерение финансовых ресурсов,
The proposed indicators measure financial resources,
в тех случаях когда предлагаемые показатели отличаются от уже имеющихся.
where the proposed indicators differ from those already available.
утвержденные показатели на 2011/ 12 год и предлагаемые показатели на 2012/ 2013 год.
approved levels for 2011/12 and proposed numbers for 2012/13.
Результатов: 136, Время: 0.0387

Предлагаемые показатели на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский