PROVIDED TO VICTIMS - перевод на Русском

[prə'vaidid tə 'viktimz]
[prə'vaidid tə 'viktimz]
предоставленной жертвам
provided to victims
granted to victims
afforded to victims
оказываемой жертвам
provided to victims
supporting victim
предоставленной потерпевшим
предоставлялась жертвам
предоставления жертвам
providing victims
granting victims
предоставленных жертвам
provided to victims
granted to victims
предоставляемых жертвам
provided to victims
offered to victims
available to victims
предоставляемой жертвам
provided to victims
afforded to victims
available to victims
granted to the victims
оказываемых жертвам
provided to victims
оказываемая жертвам
provided to victims

Примеры использования Provided to victims на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Improving the assistance and support provided to victims and the criminal justice response in support of victims of acts of terrorism.
Усиление оказываемых жертвам помощи и поддержки и принятие системой уголовного правосудия мер в поддержку жертв террористических актов.
compensation measures ordered by the courts and provided to victims of torture.
выплате компенсации, назначенных судами и предоставленных жертвам пыток.
convictions of perpetrators and compensation provided to victims of torture.
осуждений виновных и компенсации, предоставляемой жертвам пыток.
Legal framework for domestic violence expanded, regulation on minimum quality standards for services provided to victims.
борьбы с бытовом насилием, принят регламент в отношении минимальных стандартов качества услуг, предоставляемых жертвам.
convictions and compensation provided to victims in cases of human trafficking.
также о компенсации, предоставленной жертвам в связи со случаями торговли людьми.
combat human trafficking, on the criminal justice response and on the services provided to victims.
ответные меры в рамках уголовного правосудия и помощь, оказываемая жертвам.
as well as on compensation provided to victims.
также о компенсациях, предоставленных жертвам.
In addition, the overall cuts in public spending have negative impacts on the effectiveness of prevention measures and social services provided to victims of violence.
Кроме того, общие сокращения государственных расходов отрицательно сказываются на эффективности мер по предотвращению и услуг, оказываемых жертвам насилия.
other remedies provided to victims of such acts.
иных средствах защиты, предоставляемых жертвам дискриминации.
as well as on compensation provided to victims.
также о компенсации, предоставленной жертвам.
other remedies provided to victims of such acts.
иных средствах правовой защиты, предоставленных жертвам таких деяний.
as well as on compensation provided to victims.
также о компенсации, предоставленной жертвам.
statistical data concerning redress, compensation and rehabilitation provided to victims of an act of torture since the previous report.
статистические данные в отношении возмещения, компенсации и реабилитации, предоставленных жертвам актов пыток со времени представления предыдущего доклада.
and on any compensation provided to victims.
а также о любой предоставленной жертвам компенсации.
as well as on compensation provided to victims.
наказаниях, а также о предоставленной жертвам компенсации.
no Government provided him with information about any such compensation provided to victims or their dependants.
ни одно правительство не прислало ему информации о какой-либо такой компенсации, предоставленной жертвам или их иждивенцам.
The Committee requests the State party to provide information on any compensation and rehabilitation provided to victims.
Комитет просит государство- участник представить информацию о любой предоставленной жертвам компенсации и реабилитации.
He requested additional information on the kind of State social support provided to victims and their families under the Government Decree of 24 August 2010.
Он просит представить дополнительную информацию о том, какую социальную поддержку государство оказало жертвам и их семьям в соответствии с постановлением правительства от 24 августа 2010 года.
Please also indicate assistance provided to victims of all forms of violence against women,
Просьба указать также тип помощи, оказываемый жертвам всех форм насилия в отношении женщин,
Redress and compensation provided to victims of racial discrimination(CERD/C/FIN/20-22, paras. 214- 217,
Возмещение и компенсация, предоставляемые жертвам расовой дискриминации( CERD/ C/ FIN/ 20- 22,
Результатов: 186, Время: 0.0809

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский