PROVINCIAL AND TERRITORIAL - перевод на Русском

[prə'vinʃl ænd ˌteri'tɔːriəl]
[prə'vinʃl ænd ˌteri'tɔːriəl]
провинций и территорий
provincial and territorial
provinces and territories
провинциальном и территориальном
provincial and territorial
провинциальных и территориальных
provincial and territorial
провинциальными и территориальными
provincial and territorial

Примеры использования Provincial and territorial на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As also discussed above, provincial and territorial human rights legislation protect individuals against discrimination in the private sector.
Как уже было упомянуто выше, законы провинций и территорий по правам человека защищают людей от дискриминации в частном секторе.
Alberta signed A Framework to Improve the Social Union for Canadians with the federal, provincial and territorial governments on February 4, 1999.
Февраля 1999 года Альберта подписала с федеральными, провинциальными и территориальными правительствами Рамочное соглашение об укреплении социального единства канадцев.
It is composed of 13 interlocking provincial and territorial health insurance plans that share the principles of universality,
Эта система включает в себя 13 взаимосвязанных провинциальных и территориальных планов медицинского страхования, которые основаны на принципах универсальности,
In Canada, a system of federal, provincial and territorial government programmes and services provides income assistance
В Канаде на федеральном, провинциальном и территориальном уровнях действует система программ и услуг,
Overall, federal, provincial and territorial partners provided over $47 million in funding for the SEP from 2003 to 2005.
В целом в период с 2003 по 2005 год федеральные, провинциальные и территориальные партнеры предоставили свыше 47 млн. канадских долларов в качестве ассигнований на финансирование ПМП.
Federal, provincial and territorial governments are committed to gender-impact analysis and to applying principles
Федеральное правительство и правительства провинций и территорий намерены провести анализ гендерной проблематики
The following report has been prepared in collaboration by the federal, provincial and territorial governments of Canada, based on the general guidelines for the preparation of information under the Universal Periodic Review UPR.
Настоящий доклад был совместно подготовлен федеральными, провинциальными и территориальными властями Канады на основе общих руководящих принципов подготовки информации для Универсального периодического обзора УПО.
The National Child Benefit(NCB) is an initiative of federal, provincial and territorial governments, with a First Nations component.
Национальная программа для детей( НПД)- это инициатива федеральных, провинциальных и территориальных органов власти, имеющая также компонент, предназначенный для коренных народов.
Ensure effective implementation of CEDAW at the federal, provincial and territorial levels with particular attention to Aboriginal women and girls(Turkey);
Обеспечить эффективное осуществление КЛДЖ на федеральном, провинциальном и территориальном уровнях с уделением особого внимания женщинам и девочкам из числа аборигенов( Турция);
Provincial and territorial governments administer housing programs to give low- and moderate-income families access to adequate
Провинциальные и территориальные власти руководят осуществлением программ жилищного строительства для предоставления семьям с низкими
Provincial and territorial governments are primarily responsible for the design
Правительства провинций и территорий прежде всего несут ответственность за разработку программ
These agreements are examples of federal, provincial and territorial collaboration and meeting their commitments to the principles of the Framework.
Эти соглашения являются примерами сотрудничества между федеральными, провинциальными и территориальными властями и соблюдения их обязательств по осуществлению принципов, закрепленных в Основах.
The Committee strongly recommends that the compatibility of restrictions on the right to strike imposed at the federal, provincial and territorial levels with articles 4 and 8 of the Covenant be re-examined.
Комитет настоятельно рекомендует вновь изучить вопрос, касающийся совместимости ограничений права на забастовку, принятых на федеральном, провинциальном и территориальном уровнях, со статьями 4 и 8 Пакта.
We have a biodiversity strategy signed by every one of our provincial and territorial governments, as well as by the national Government.
У нас разработана стратегия по биологическому разнообразию, к которой присоединились каждое из наших провинциальных и территориальных правительств, а также наше национальное правительство.
The federal, provincial and territorial governments of Canada recognize the importance of economic security
Федеральные, провинциальные и территориальные власти Канады, признавая важность экономической безопасности
All but four of the 13 provincial and territorial jurisdictions are expected to be in balance or better in 20042005.
Финансовое положение всех тринадцати провинций и территорий( кроме четырех), как ожидается, в 2004/ 2005 году будет сбалансированным или улучшится.
together with provincial and territorial partners prepared and released the publication,
совместно с провинциальными и территориальными партнерами подготовила и выпустила публикацию<<
which can also be analyzed at the provincial and territorial level.
которые также могут быть подвергнуты анализу на провинциальном и территориальном уровне.
freedoms enjoyed by Canadians are also protected by a large body of federal, provincial and territorial legislation and accompanying regulations.
свободы, предоставленные канадцам, также защищаются широким кругом федеральных, провинциальных и территориальных законов и подзаконных актов.
Provincial and territorial governments administer housing programs to give low-
Провинциальные и территориальные органы власти осуществляют жилищные программы,
Результатов: 328, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский