PROVISIONAL RESULTS - перевод на Русском

[prə'viʒənl ri'zʌlts]
[prə'viʒənl ri'zʌlts]
предварительные результаты
preliminary results
preliminary findings
provisional results
early results
initial results
preliminary outcomes
interim results
draft results
first results
tentative results
предварительные итоги
preliminary results
preliminary outcomes
preliminary findings
provisional results
preliminary conclusions
provisional outcomes
промежуточные результаты
intermediate results
interim results
intermediate outcomes
intermediate outputs
provisional results
interim findings
interim outcomes
preliminary results
partial results
промежуточные итоги
intermediate results
interim results
preliminary results
provisional results
interim outcomes
midterm results
subtotals
предварительных результатов
preliminary results
of the provisional results
preliminary findings
предварительным результатам
preliminary results
preliminary findings
provisional results
early results

Примеры использования Provisional results на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 19 May, the Independent High Electoral Commission of Iraq announced the provisional results of the Council of Representatives elections, following the completion of the data entry process.
Мая Независимая высшая избирательная комиссия Ирака после завершения обработки данных огласила предварительные результаты выборов в Совет представителей.
SGR is also used by statisticians to collect the main variables to be disseminated in the Census provisional results.
СУО используется также статистиками для сбора основных переменных с целью включения их в предварительные результаты переписи.
announced the provisional results of the second round of the presidential elections from the Golf Hotel, in Abidjan.
в Абиджане предварительные результаты второго тура президентских выборов.
On 3 November 2010, the Independent Electoral Commission announced the provisional results of the first round.
Независимая избирательная комиссия 3 ноября 2010 года объявила предварительные результаты первого тура выборов.
the Independent National Electoral Commission announced the comprehensive provisional results.
Независимая национальная избирательная комиссия объявила все предварительные результаты.
Global results will be linked with the provisional results of the pilot studies within each pilot country global to local
Глобальные результаты будут увязаны с предварительными результатами экспериментальных исследований в каждой стране, участвовавшей в эксперименте глобальные с местными
The event was aimed at summarizing provisional results of the program and establishing priorities for the further growth of the industry.
Мероприятие было направлено на подведение промежуточных итогов реализации программы и определение приоритетов дальнейшего развития отрасли.
budget, key tables comparing the future year's budget with the latest provisional results;
бюджету ОПО- ключевые таблицы, в которых бюджет будущего года сопоставлялся бы с последними предварительными результатами.
Improve treatment of negative cost measures in the GAINS model and report on provisional results from GAINS model optimization(CIAM);
Совершенствование интерпретации связанных с затратами негативных мер в модели GAINS и подготовка доклада о предварительных результатах, полученных в ходе оптимизации модели GAINS( ЦМКО);
Tensions ebbed when provisional results confirmed the need for a run-off election between President Johnson Sirleaf and Winston Tubman of CDC,
Напряжение несколько спало, когда предварительные итоги подтвердили необходимость проведения второго тура выборов с участием президента Джонсон- Серлиф
Global monitoring and evaluation of the Decade allowed us to draw provisional results of the DESD, which were thoroughly analyzed at the UNESCO World Conference on ESD in Bonne(Germany, 2009).
Глобальные рамки мониторинга и оценки хода проведения Десятилетия позволили сформулировать промежуточные итоги ДОУР, которые подробно анализировались на Всемирной конференции ЮНЕСКО по образованию в интересах устойчивого развития в Бонне( Германия, 2009).
on 2 October, the Commission published the provisional results for that constituency.
в связи с чем 2 октября Комиссия обнародовала предварительные итоги по этому избирательному округу.
However, GCO should review the issue further in conjunction with the timing of Executive Board sessions and the impact of more provisional results becoming the basis for the GCO year-end closure, and present its findings
Вместе с тем ОПО следует рассмотреть этот вопрос более подробно с таким расчетом, чтобы время проведения сессии Исполнительного совета и большее количество предварительных результатов можно было использовать как основу для закрытия финансового года ОПО,
Three appeals against the provisional results were upheld by the independent Electoral Judicial Panel,
Три апелляции против предварительных результатов были поддержаны независимой Избирательной судебной коллегией,
According to the provisional results, the Parti du peuple pour la reconstruction et le développement(PPRD)
По предварительным результатам, Народная партия за реконструкцию и демократию( НПРД) получила 62 места, за ней следует
also recalled its exclusive prerogative to compile and release the provisional results, and on 1 August,
массовой информации также напомнили о том, что подведение и обнародование предварительных результатов является ее исключительной прерогативой,
maintained that TOP was not a failure since it was the fifth most popular party based on the provisional results.
утверждал, что TOP не была провалом, поскольку партия стала пятой по популярности партией по предварительным результатам.
on 18 November contesting the provisional results published by the CEI on 15 November.
о признании недействительными предварительных результатов, опубликованных НИК 15 ноября.
on the grounds that the Commission had missed the deadline for announcing the provisional results.
Комиссия не уложилась в сроки, отведенные для объявления предварительных результатов.
According to CEP provisional results for Grand'Anse, the department's two Senate seats were also won in the first round by Fanmi Lavalas,
Согласно имеющимся у ВИС предварительным итогам выборов в Гранд- Ансе, оба места от этого департамента в Сенате
Результатов: 103, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский