PUBLIC CALLS - перевод на Русском

['pʌblik kɔːlz]
['pʌblik kɔːlz]
публичные призывы
public calls
public incitement
public appeals
призывы к общественности
общественных призывов
публичных призывов
public calls
призывы общества

Примеры использования Public calls на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Article 346 of the Criminal Code referred to public calls for humiliation or discrimination
По поводу статьи 346 Уголовного кодекса, по которой также преследуются публичные призывы к унижению или дискриминации,
Management of calls for public input on the issues under discussion by the JISC, and of public calls for experts for panels, working groups
Организация обращений к общественности с призывом представлять материалы по вопросам, обсуждаемым КНСО, и, по просьбе КНСО, публичных призывов, выдвигать экспертов для участия в группах специалистов,
both sides made strong public calls for peace, advocating for the acceptance of the official elections results.
обе стороны сделали серьезные публичные призывы к миру и признанию результатов официальных выборов.
Freedom of movement for minorities was further hindered by the decision of the Serbian government authorities not to sign an agreement allowing the use of Kosovo licence plates in Serbia proper and their public calls for Kosovo Serbs not to register their cars with UNMIK.
Свобода передвижения меньшинств была еще в большей степени ограничена в результате решения официальных представителей сербского правительства не подписывать соглашение, позволяющее использовать косовские номерные знаки в Сербии, и публичных призывов к косовским сербам не регистрировать их автомобили в МООНК.
(1) Public calls to overthrow or forcibly change the constitutional order
( 1) Публичные призывы к свержению или насильственному изменению конституционного строя
as well as for propaganda and public calls for the pursuit of wars of aggression articles 156- 157 of the Code.
ведение агрессивной войны, а также за пропаганду и публичные призывы к развязыванию агрессивной войны статьи 156- 157 Кодекса.
was sentenced to 2 years of imprisonment for making public calls to extremist activity.
был приговорен к 2 годам лишения свободы за публичные призывы к экстремистской деятельности.
The newly appointed Minister of Justice Arpine Hovhannisyan noted that article 301 of the current Criminal Code provides responsibility for public calls to seize power,
Новоназначенная министр юстиции Арпине Ованнисян сказала, что по действующей ст. 301 уголовная ответственность налагается за публичные призывы к захвату власти, к нарушению территориальной целостности
On 23 December, in response to mounting public calls to dissolve and replace it with a new legislative body,
Декабря в ответ на растущие призывы общественности к роспуску Всеобщего национального конгресса
The Board appreciated the valuable input of 133 stakeholders to seven specific public calls, 11 in addition to the inputs received in the context of methodological work where 16 comments assisted the Board in the consideration of 56 proposals for new methodologies.
Совет приветствовал ценный вклад, полученный от стороны 133 заинтересованных кругов в ответ на семь призывов к общественности, в дополнение к вкладам, полученным в контексте методологической работы, где Совет получил шестнадцать замечаний, оказавших ему помощь в рассмотрении 56 предложений в отношении новых методологий.
These public calls were not limited to the West Bank:
Такие открытые призывы не ограничивались Западным берегом, и Палестинская независимая комиссия
the coalition Religions pour la paix, issued public calls for constructive dialogue.
и коалицию<< Религии за мир>>, публично выступали за конструктивный диалог.
He remains in Army custody despite a formal request by the Nepal Police and public calls by the National Human Rights Commission, civil society leaders and members of the international community to turn him over to the police so that he can be brought before the Court.
Армия его не выдает, невзирая на официальный запрос от Непальской полиции и несмотря на то, что Национальная комиссия по правам человека, лидеры гражданского общества и члены международного сообщества публично призывают передать его полиции, чтобы он предстал перед судом.
the Criminal Code restricted public calls to conduct meetings,
наложили ограничения на общественные призывы к проведению собраний,
Third, assemblies making public calls to war, inciting hatred towards racial,
В-третьих, собрания, содержащие публичные призывы к войне, разжигающие ненависть к расовым,
public justification of terrorism, instigation of social, racial, ethnic or">religious conflict and public calls for violent overthrow of the constitutional order.
а также публичные призывы к насильственному свержению конституционного порядка.
With regard to Kurdistan region elections, even though public calls have been made for governorate council elections in autumn 2011,
Что касается выборов в Курдистане, то, несмотря на прозвучавшие публично призывы к проведению осенью 2011 года в совет мухафазы, правительством не были
By the end of the present reporting period, the secretariat, as mandated by the JISC/JI-AP, had conducted three public calls for experts to establish the roster of experts referred to in paragraph:
По состоянию на конец отчетного периода секретариат в соответствии с поручением КНСО/ ГА- СО выступил с тремя публичными призывами о выдвижении кандидатур экспертов для формирования реестра экспертов,
force on May 9, that holds that public calls through the media for separatism
которое с 9 мая вступит в силу, о том, что за публичный призыв с использованием СМИ к сепаратизму
While no public calls had been made for the remobilization of the armed forces,
Хотя никаких общественных призывов к новой мобилизации вооруженных сил не раздавалось,
Результатов: 96, Время: 0.0512

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский