CALLS - перевод на Русском

[kɔːlz]
[kɔːlz]
призывает
calls
encourages
urges
appeals
invites
звонки
calls
phone
rings
bells
называет
calls
names
refers
describes
says
cites
требует
requires
demands
calls
needs
necessitates
requests
warrants
содержится призыв
calls
contained an appeal
вызовы
challenges
calls
звонит
calls
rings
on the phone
chimes
зовет
calls
beckons
is
's been calling
's crying
name
calleth
предусматривает
provides
includes
stipulates
envisages
involves
requires
establishes
foresees
calls
contains
вызывает
causes
raises
calls
triggers
evokes
posed
leads
results
induces
creates

Примеры использования Calls на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Someone calls the theremin a"celestial tool", someone- a"spherophone.
Кто-то называет терменвокс" Небесным инструментом", кто-то" Сферофоном.
Legislation calls for equal rights for women in all spheres.
Законодательство требует обеспечения равноправия женщин во всех сферах.
It also calls for improvement of the consolidated appeals process.
В нем также содержится призыв к совершенствованию процесса составления сводных призывов..
Further calls on parliaments to take action aimed at.
Призывает далее парламенты принимать меры, направленные на.
Conference calls("party lines")
Конференц- звонки(" party lines")
The plan calls for integrating open educational resources into a National Education Platform.
План предусматривает интеграцию общедоступных образовательных ресурсов в национальную образовательную платформу.
She calls to you in your dreams.
Она зовет тебя в твоих снах.
All calls- Forward all incoming calls..
Все вызовы- Переадресация всех входящих вызовов..
He calls Sara, his printer.
Он называет Сара, его принтера.
She calls a caregiver and asks to come in.
Она звонит воспитателю, просит зайти.
It calls for cutting taxes
Она требует сокращения налогов
Calls on governments to strengthen the Global Environment Facility;
Призывает правительства укреплять Глобальный экологический фонд;
This resolution calls for specific actions from Member States,
В этой резолюции содержится призыв к конкретным действиям со стороны государств- членов,
There are calls you don't want to miss.
Есть звонки, которые Вы не хотели бы пропускать.
The defense calls Ingrid Curtwell, the victim's daughter.
Защита вызывает, Ингрид Куртвелл, дочь жертвы.
Incoming/ outgoing calls, telephone contacts, Bluetooth playera.
Входящие/ исходящие вызовы, телефонные контакты, Bluetooth- плеер.
He calls it GLK-or"Glick" out loud.
Он зовет его ГЛК, Глюк.
Buddha calls it meditation, awareness,
Будда называет это медитацией, осознанностью,
The next step calls for extension of the process to provincial governments.
Следующий шаг предусматривает распространение данного процесса на органы власти в провинциях.
She calls me at night after work.
Она звонит мне ночью после работы.
Результатов: 37577, Время: 0.1076

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский