PUBLIC-HEALTH - перевод на Русском

для здоровья населения
to public health
for the health of the population
to people's health
государственными медицинскими
public health
state medical
state health
government health
в сфере общественного здравоохранения
in the area of public health
in the field of public health
in the public health arena
public-health
в области государственного здравоохранения
in the area of public health

Примеры использования Public-health на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In every jorong or hamlet, a public-health volunteer is appointed to oversee 15-20 families.
В каждом джоронге, или селении, назначается доброволец общественного здравоохранения для осуществления наблюдения за 15- 20 семьями.
Cuba's public-health, education and social-welfare systems, which ranked among
Созданные на Кубе системы общественного здравоохранения, просвещения и социального обеспечения,
general health services and other disease and public-health programmes.
в программы борьбы с другими заболеваниями и программы сферы здравоохранения.
Inadequate and inappropriate handling of health-care waste may have serious public-health consequences and a significant impact on the environment.
Ненадлежащее и не соответствующее требованиям обращение с медицинскими отходами может иметь серьезные последствия для общественного здоровья и в значительной степени повлиять на состояние окружающей среды.
has contributed to placing a burden on the already weak public-health infrastructure.
пользующихся этими услугами, привел к тому, что на и без того слабую инфраструктуру в области общественного здравоохранения легло тяжелое бремя.
social-welfare, public-health, environment and law-enforcement sectors.
социальным обеспечением, общественным здравоохранением, защитой окружающей среды и охраной порядка.
In this context, relatively small investments in implementing existing pollution control technologies could have huge environmental and public-health benefits.
В этом контексте относительно большие инвестиции в современную технологию по борьбе с загрязнением окружающей среды могли бы принести огромную пользу экологии и здоровью населения.
dealing with sudden public-health emergencies.
преодолевать неожиданные медицинские чрезвычайные ситуации.
there is still a serious shortage of medical services and public-health awareness.
нехватка медицинских услуг и слабая информированность населения о вопросах здравоохранения.
We believe that every human being has the right to basic public-health services including health information and education.
Мы считаем, что каждый человек имеет право на базовое медико-санитарное обслуживание, включая информирование и просвещение в области здравоохранения.
Elaboration of the programme was preceded by study of the state of the city's environment and an assessment of the public-health impact of the pollution.
Разработке программы предшествовало исследование состояния окружающей среды города и оценка влияния ее загрязнения на состояние здоровья населения.
sometimes face discrimination in accessing public-health facilities.
порой сталкиваются с дискриминацией в получении доступа к медицинским учреждениям.
In 2010, UNODC made available an online database of statistics on intentional homicide from both criminal justice and public-health sources covering 198 countries and territories.
В 2010 году ЮНОДК подготовило электронную базу статистических данных об умышленных убийствах, которые были собраны из источников в системах уголовного правосудия и государственного здравоохранения 198 стран и территорий.
It also indicated that it would overload sewage-treatment systems in such a way as to possibly cause significant adverse public-health impacts.
Агентство также указало, что в результате расширения военного присутствия перегруженность системы очистки сточных вод станет настолько высокой, что это может оказать значительное неблагоприятное воздействие на состояние здоровья населения.
And being better prepared to deal with terrorism could mean better public-health systems overall.
А лучшая подготовленность к противодействию терроризму могла бы подразумевать совершенствование систем общественного здравоохранения в целом.
The Office also organizes regular consultations as well as tours of public-health vehicles serving rural areas.
Бюро также организует периодические консультации, а также выезды санитарных автобусов, обслуживающих сельские районы.
reform of the public-health system, and the increased range
реформированию системы здравоохранения, повышению размера
as well as to strengthen its public-health systems in order to engage all levels of our society through education
также укреплять свою систему здравоохранения, вовлекая все слои нашего общества в проведение просветительских мероприятий,
encouraging the exchange of views on industry actions that affect the welfare of citizens or pose public-health risks.
по вопросам промышленной политики, затрагивающей благосостояние граждан или представляющей опасность для здоровья населения.
The Executive Director of UNICEF added that the potential to eliminate malaria as a public-health problem in most malaria-endemic countries
Директор- исполнитель ЮНИСЕФ добавил, что возможность устранения малярии в качестве проблемы здравоохранения в большинстве стран,
Результатов: 101, Время: 0.0715

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский