QUALITY IN EDUCATION - перевод на Русском

['kwɒliti in ˌedʒʊ'keiʃn]
['kwɒliti in ˌedʒʊ'keiʃn]
качества образования
quality of education
educational quality
quality of teaching
poor-quality education
качества в сфере образования
quality in education
качественное образование
quality education
high-quality education
good education
qualitative education
качество образования
quality of education
educational quality
standards of education
quality of teaching
high-quality education
качестве образования
quality of education
the quality of teaching
educational quality

Примеры использования Quality in education на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The question of quality in education was at the heart of the Education for All agenda, therefore States should
Вопрос о качестве образования занимает центральное место в повестке дня инициативы<<
In 2011, the United Nations system in Togo pointed out that efforts still had to be made for instance to ensure quality in education, reduce overcrowded classes in public schools and improve the quality of teaching.
В 2011 году СООН- Того отметила, что еще многое предстоит сделать, в частности для того, чтобы обеспечить надлежащее качество образования, решить проблему переполненности классов в государственных школах и повысить квалификацию преподавательского состава.
Concerns regarding quality in education often focus on low levels of learning achievements,
Обеспокоенность качеством образования зачастую возникает по поводу низкой успеваемости,
This activity represents a start of a new project- Participation and quality in Education- a regional research project in South-Eastern European countries,
Мероприятие прошло в рамках представления нового проекта-" Участие и качество в образовании", регионального исследовательского проекта в странах Юго-Восточной Европы,
The director of Independent Kazakhstan Agency on ensuring quality in education sounded the principles of the Bologna declaration which are transformed as a result of processes of globalization
Директор Независимого Казахстанского Агентства по обеспечению качества в образовании( НКАОКО) озвучил принципы Болонской декларации, трансформирующиеся под воздействием процессов глобализации
from work with child-friendly schools to support quality in education are being monitored as a priority for addressing the global knowledge gaps that exist in education and development.
в школах с благоприятными для обучения детей условиями в поддержку качества в сфере образования, изучаются в первоочередном порядке для устранения глобальных пробелов в знаниях, которые существуют в сферах образования и развития.
what steps to take to improve scores, given that achieving quality in education is not just the responsibility of the State but also of society at large.
какие шаги следует предпринять для улучшения показателей с учетом того, что ответственность за повышение качества образования лежит не только на школе, но и на всем обществе.
organized in Teheran in 2011, proposed guidelines for strengthening various aspects of quality in education.
было внесено предложение о руководящих принципах укрепления различных аспектов работы по повышению качества в сфере образования.
enhancing quality in education, and promoting the enrolment of marginalized groups such as children with special needs
повышению качества обучения и содействию охвату таких маргинализованных групп, как дети с особыми потребностями
the National Council for Quality in Education, the Research Council of Norway
Национальным советом по вопросам качества в области образования, Норвежским исследовательским советом
laws passed in 2012 promoted quality in education and harmonized the funding of higher education..
в 2012 году были приняты законы, направленные на повышение качества образования и гармонизацию финансирования высшего образования..
have prioritized increased coverage and improved quality in education, particularly at the pre-primary
направлены на увеличение охвата обучением и повышение качества образования, особенно на предначальном
States explicitly commit to ensuring quality in education, by providing equitable educational and learning opportunities for all children
государства прямо обязались добиваться качества в сфере образования посредством обеспечения всем детям равных возможностей для обучения
paying greater attention to quality in education, working with governments on building their technical capacities in policy work,
усиление внимания к качеству образования, работа с правительствами в целях развития их технических возможностей по разработке политики,
using standards to secure quality in education.
основанных на использовании стандартов для обеспечения качества в сфере образования.
The question of quality in education was taken up in the Report of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples,
Вопрос о качестве образования был рассмотрен в докладе Экспертного механизма по правам коренных народов,
makes explicit reference to the obligation to ensure quality in education:"the term'education' refers to all types
делается прямая ссылка на обязательство обеспечить качество в сфере образования:" слово" образование" относится ко всем типам
Support research and reflection on quality in education.
Содействовать проведению исследований и проработке проблем качества в сфере образования.
VIII. Challenges in implementing norms and standards for quality in education.
VIII. Трудности в деле реализации норм и стандартов, обеспечивающих качество в сфере образования.
It requested further information on the 2008 Alliance for Quality in Education programme.
Она попросила представить более полную информацию о программе" Альянс за качество образования" 2008 года.
Результатов: 12332, Время: 0.0693

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский