Примеры использования Quantitative terms на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
in both qualitative and quantitative terms, from the statistics infrastructure in developing countries.
In quantitative terms the Council of Ministers adopted 13 per cent less legislation than the 2002-2006 Council of Ministers,
The table below should therefore be seen in relative, quantitative terms; the numbers indicate only that some type of policy,
reportable and verifiable in quantitative terms.
indeed substantive progress had been made in both qualitative and quantitative terms.
recently become less acute, at least in quantitative terms, it had not ceased to exist, and it continued to pose a threat to international security.
since programme performance tended to be measured in quantitative terms, such as the number of clients served
The available data on the amount of international contributions to mine action reveals in quantitative terms that overall, a certain plateau has been reached
While it is certainly true that not everything that is relevant can be expressed in quantitative terms, it is also true that the situation and development of a complex and dynamic society cannot be described,
the Committee on the Rights of the Child concluded that resources must be understood in both qualitative and quantitative terms: they include technological,
should not be viewed as a replacement for it, either conceptually or in quantitative terms.
both in qualitative and quantitative terms, based on specific indicators.
indeed is very strong, but the combined transport value proposition simply cannot answer the demand, neither in qualitative nor in quantitative terms.
This will have the added benefit not only of strengthening the team in quantitative terms, but also of helping to ensure that the field perspective is properly reflected in the review.
reportable and verifiable in quantitative terms, in accordance with the provisions set out in Article 20(MRV),
new global development agenda, adequate solutions to this problem of funding, both in qualitative and quantitative terms, are urgently required.
activities in both qualitative and quantitative terms.
The objective of the evaluation was to assess in both qualitative and quantitative terms the performance of the ENPI CBC programmes particularly their effectiveness, efficiency, impact, sustainability
in both qualitative and quantitative terms, with a methodology for performance measurement and management from a full-system perspective resolution 59/265,
in both qualitative and quantitative terms, with a view to submitting to the Assembly a proposal for a comprehensive methodology for performance measurement and management from a full-system perspective.