QUITE HIGH - перевод на Русском

[kwait hai]
[kwait hai]
довольно высоко
quite high
pretty high
rather high
довольно высоким
quite high
rather high
relatively high
fairly high
very high
considerably high
pretty tall
quite tall
достаточно высокой
sufficiently high
high enough
quite high
fairly high
relatively high
весьма высокими
very high
quite high
extremely high
rather high
relatively high
очень высоких
very high
extremely high
quite high
very tall
super high
довольно значительным
quite high
quite significant
quite large
relatively high
достаточно высоко
high enough
highly enough
rather high
quite high
fairly high
relatively high
достаточно высоким
high enough
quite high
relatively high
fairly high
довольно высокой
quite high
relatively high
rather high
pretty high
very high
fairly high
high enough
достаточно высокие
sufficiently high
high enough

Примеры использования Quite high на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moulds made of a special steel to stand big impacts at quite high temperatures.
Штампы изготовлены из специальной стали, которые выдерживают сильные удары при довольно высоких температурах.
However, he can jump quite high, and do impossible flips.
Тем не менее, он может прыгать очень высоко, и сделать невозможный прыжок через себя.
Only notable British firms are preparing for their brands tea bags quite high grades.
Лишь знатные английские фирмы готовят под свои бренды пакетики с чаем вполне высоких сортов.
They made it quite high.
Ќни сделали все так высоко.
Levels of volatility were often quite high, and wages, profits
Уровень нестабильности зачастую был довольно высоким, и рост заработной платы,
The response rate of the surveys was quite high-- 70 per cent-- and of a very good quality.
Коэффициент представления ответов в рамках этих обследований является довольно высоким- 70%, и они характеризуются весьма хорошим качеством.
Possibility to monitor ice with quite high resolution characteristic regardless of visibility and lighting conditions.
Возможность мониторинга льда с достаточно высокой разрешающей способностью независимо от условий видимости и освещенности.
The level of cooperation within the region overall is quite high, with States participating in relevant regional forums.
Уровень сотрудничества в регионе в целом является довольно высоким благодаря участию государств в соответствующих региональных форумах.
All these plants are characterized by quite high albedo in IR band with relatively low values in visible band.
Все эти растения характеризуются достаточно высокой отражательной способностью в ИК диапазоне при относительно низких значениях в видимом диапазоне.
that the cost of travel in the areas of its operations can be quite high.
путевые расходы в районах ее деятельности могут быть весьма высокими.
this time the camera is really placed quite high and allows you to look around almost all the streets of the center of Tbilisi.
на этот раз камера действительно размещена довольно высоко и позволяет окинуть взглядом практически все улочки центра Тбилиси.
The level of satisfaction of those that did reply was quite high(78 per cent),
Уровень удовлетворения тех, кто направил свои ответы, был довольно высоким( 78%),
The activity remains quite high, about 1 Gray per hour on the surface of a copper canister.
На поверхности медного контейнера активность остается достаточно высокой- около 1 Грея в час.
Due to the fact that this camera is located quite high, users have the opportunity to look around all the surroundings,
Благодаря тому, что данная камера располагается довольно высоко, у пользователей есть возможность окинуть взором все окрестности,
The effectiveness of some folk remedies can be quite high, comparable to that of special insecticides.
Эффективность некоторых народных средств может быть достаточно высокой, сравнимой с таковой у специальных инсектицидов.
Although connection to public sewers is quite high in urban areas, the system is frequently in a poor state of repair with leaks
Хотя уровень подключенности к коммунальным системам канализации является в городских районах довольно высоким, данные системы во многих случаях находятся в неудовлетворительном состоянии,
Another welcome function of Oxandrolone is that also when taken at quite high dosages, it doesn't advertise the all-natural production of testosterone.
Еще один атрибут приветствовать Оксандролона в том, что даже при приеме в очень высоких дозах, это не способствует естественному производству тестостерона.
Despite the fact that the camera is located quite high and far, all the same you can sometimes see a variety of interesting
Несмотря на то, что камера расположена довольно высоко и далеко, все равно порой можно разглядеть самые разные
In the first half of 2013 energy potential born under this sign will be quite high.
В первой половине 2013 года энергетический потенциал родившихся под этим знаком будет довольно высоким.
These numbers suggest that the benefit of reducing mercury consumption in chlor-alkali production can be quite high, with little opportunity cost given industry trends.
Эти цифры указывают на то, что выгода от сокращения потребления ртути в хлорщелочном производстве может быть достаточно высокой- при низком уровне вмененных издержек, обусловленных существующими в отрасли тенденциями.
Результатов: 234, Время: 0.0807

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский