QUITE LARGE - перевод на Русском

[kwait lɑːdʒ]
[kwait lɑːdʒ]
довольно большой
fairly large
pretty big
rather large
is quite large
quite big
pretty large
relatively large
fairly high
rather great
very large
довольно большим
fairly large
pretty big
rather large
is quite large
quite big
pretty large
relatively large
fairly high
rather great
very large
достаточно большими
large enough
big enough
sufficiently large
quite large
довольно крупных
quite large
fairly large
rather large
весьма значительным
very significant
very large
very high
very considerable
quite significant
very substantial
very important
quite large
very strong
very great
достаточно крупные
large enough
sufficiently large
fairly large
rather large
quite large
довольно значительным
quite high
quite significant
quite large
relatively high
очень большим
very large
very big
very high
very great
extra large
huge
really big
too big
very wide
too large
довольно большими
fairly large
pretty big
rather large
is quite large
quite big
pretty large
relatively large
fairly high
rather great
very large
довольно больших
fairly large
pretty big
rather large
is quite large
quite big
pretty large
relatively large
fairly high
rather great
very large
довольно крупными
довольно крупной

Примеры использования Quite large на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the 19th century, several quite large industrial enterprises appeared within the territory bordering the Church.
В XIX веке на местности, прилегающей к храму, возникло несколько довольно крупных промышленных предприятий.
Hotel complex"Berezka" was quite large, located on the territory of a helipad,
Гостиничный комплекс« Березка» оказался довольно большим, на территории расположилась вертолетная площадка,
the nominal decline was quite large owing to the collapse in oil prices.
снижение стоимостного объема оказалось весьма значительным в связи с падением цен на нефть.
The forest guest is quite large in size and will not be able to pass through this reliable barrier.
Лесной гость имеет достаточно крупные размеры и никак не сможет пройти через это надежное заграждение.
the number of competitors was quite large.
число конкурентов было довольно большим.
you will always get quite large.
вы всегда получите довольно большим.
the data available from these countries show that the amount of acquisitions is quite large and growing.
полученные от этих стран, свидетельствуют о том, что объем приобретений является довольно значительным и растет.
the camera coverage was quite large and provided a favorable process of observation.
охват камеры оказался довольно большим и обеспечил благоприятный процесс наблюдения.
A disadvantage of a centralized unit is that the team may be quite large and the activities mainly operational in nature.
Недостатком централизованного подразделения является то, что группа может быть довольно большой по размеру, и ее деятельность может носить главным образом оперативный характер.
its capacity factor can be quite large- up to 96% has been demonstrated.
например, от энергии ветра или Солнца, ее коэффициент мощности может быть довольно большим- до 96.
The user simply does not see that the functionality of the application- quite large, because what is seen is just what you need at that moment.
Пользователь просто не видит, что функционал приложения- довольно большой, ведь видно только то, что нужно на данный момент.
In many cases, these frames are quite large and therefore, for reasons of cost
Во многих случаях такие основы являются довольно большими, и поэтому соображения стоимости
so if you access many repositories this list can grow quite large.
вы работаете со многими хранилищами, этот список может стать довольно большим.
easy to fold, quite large(on his back) and acquires any form,
легко складывается, довольно больших размеров( на всю спину)
Although the farmsteads in Vilsandi were quite large(60-70 ha), the soil in arable lands was poor
Наделы территории Национального парка Вильсанди были довольно большими( 60- 70 га), но поскольку пахотная земля была не очень плодородной,
On the ground floor is the kitchen which is quite large and with plenty of space for cooking.
На первом этаже находится кухня, которая является довольно большой и имеет все необходимое пространство для приготовления пищи.
Often duration between provider and consumer can be quite large, and you do not want block market for so long.
Зачастую время пересылки между поставщиком и потребителем может быть достаточно большим, и вы не хотите блокировать рынок так долго.
The sample is quite large: 190,000 addresses
Выборка является довольно большой: 190 000 адресов
which were quite large, including several hundred women who were wives and concubines.
которые были довольно большими, в том числе несколько сотен женщин, которые были женами и наложницами.
Sometimes it is the first signs appear only when the stone has already reached quite large and the patient feels dull vague pain in the lumbar region.
Иногда ее первые признаки проявляются, только, когда камень достиг уже довольно больших размеров и больной чувствует тупые неопределенные боли в области поясницы.
Результатов: 125, Время: 0.0715

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский