REACHING CONSENSUS - перевод на Русском

['riːtʃiŋ kən'sensəs]
['riːtʃiŋ kən'sensəs]
достичь консенсуса
reach consensus
achieve consensus
to arrive at a consensus
build consensus
to attain consensus
основе консенсуса
consensus
consensual basis
достижении консенсуса
reaching consensus
achieving consensus
building consensus
достижению консенсуса
consensus
the consensus-building

Примеры использования Reaching consensus на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Conference will continue to be faced with difficulties in reaching consensus on the programme of work.
Конференция будет по-прежнему сталкиваться с трудностями в достижении консенсуса по программе работы.
Many delegations considered the note to be a good basis for reaching consensus, subject to further refinements.
Многие делегации заявили, что записка служит хорошей основой для достижения консенсуса при условии дальнейшего совершенствования соответствующих компонентов.
The Democratic People's Republic of Korea will continue to work together with all member delegations to find common ground in reaching consensus on the programme of work.
Корейская Народно-Демократическая Республика будет и впредь работать вместе со всеми делегациями- членами ради нахождения общей почвы в достижении консенсуса по программе работы.
Accordingly, he urged the Chairman to continue his initiative aimed at reaching consensus, which was the only reasonable course of action.
Поэтому он настоятельно призывает Председателя продолжить его усилия, направленные на достижение консенсуса, что является единственным разумным ходом действий.
review of the text of the Safety Framework and in the process of reaching consensus.
редактированию текста Рамок обеспечения безопасного использования и достижению консенсуса.
The United Nations system actively assisted in facilitating spaces for reaching consensus on key post-conflict development issues in Nicaragua.
Система Организации Объединенных Наций активно способствовала обеспечению возможностей для достижения консенсуса по вопросам постконфликтного развития в Никарагуа.
Were there advantages of a behavioural approach over a definitional approach in reaching consensus for future initiatives?
Имеет ли поведенческий подход какие-либо преимущества перед подходом, построенным на определениях, при достижении консенсуса по будущим инициативам?
remains the top priority, and we are supportive of initiatives that would facilitate reaching consensus on it.
остается установление программы работы, и мы поддерживаем инициативы, которые облегчили бы достижение консенсуса по ней.
The Board will develop procedures for adopting decisions in the event that all efforts at reaching consensus have been exhausted.
Совет разработает процедуры для принятия решений в том случае, если все усилия по достижению консенсуса будут исчерпаны.
Investors reacted positively to the rise in yields of German bonds and expect reaching consensus on reforms in Greece.
Инвесторы позитивно реагируют на рост доходностей немецких облигаций и ожидают достижения консенсуса по реформам в Греции.
Mr. President, in reaching consensus on the resolution that has been adopted.
также отметить Ваши усилия, гн Председатель, в достижении консенсуса по только что принятой резолюции.
The Commission may decide, instead of taking a vote, to place the provisions on which reaching consensus is not possible within square brackets,
Вместо проведения голосования Комиссия может принять решение о заключении в квадратные скобки положений, по которым достижение консенсуса не представляется возможным,
stimulate a transparent discussion in the Conference and facilitate reaching consensus on this very important subject-matter.
обсуждение на КР и будет способствовать достижению консенсуса по этому очень важному вопросу.
these discussions are very useful for increasing mutual understanding and reaching consensus among nations.
эти дискуссии являются очень полезными для укрепления взаимопонимания и достижения консенсуса между странами.
the Markets Committee plays a key role in reaching consensus on priorities to improve the BIS statistics.
Комитет по рынкам играют ключевую роль в достижении консенсуса по приоритетным направлениям совершенствования статистики БМР.
We would also like to take this opportunity to extend our gratitude to all the facilitators of draft resolutions for their great efforts in reaching consensus on very difficult issues.
Мы также хотели бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы выразить признательность всем координаторам проектов резолюций за огромные усилия, направленные на достижение консенсуса по очень трудным вопросам.
procedures of the Advisory Board how to adopt decisions in the event that all efforts at reaching consensus have been exhausted.
процедурах Консультативного совета, как будут приниматься решения в том случае, если все усилия по достижению консенсуса будут исчерпаны.
patient efforts at reaching consensus.
терпеливыми усилиями на благо достижения консенсуса.
expressed appreciation to the delegation of Norway for its flexibility in reaching consensus on the draft resolution.
выражает признательность делегации Норвегии за ее гибкость в достижении консенсуса по проекту резолюции.
which is reaching consensus on a programme of work to enable the CD to move forward.
какой является достижение консенсуса по программе работы, дабы позволить КР двигаться вперед.
Результатов: 189, Время: 0.0544

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский