READINESS TO ACCEPT - перевод на Русском

['redinəs tə ək'sept]
['redinəs tə ək'sept]
готовность принять
readiness to take
readiness to accept
willingness to accept
willingness to take
readiness to adopt
willingness to receive
readiness to receive
willingness to adopt
readiness to host
willingness to host
готовность согласиться
willingness to accept
readiness to accept
its willingness to agree
готовности принять
willingness to accept
its readiness to take
readiness to accept
willingness to take

Примеры использования Readiness to accept на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In that spirit, France has frequently declared its readiness to accept the conditions for a settlement of this matter in conformity with international law
В этом духе Франция неоднократно объявляла о своей готовности согласиться на условия об урегулировании этого вопроса в соответствии с международным правом
Declaring his readiness to accept any decision of fellow party members,to the authorities.">
Заявив о готовности принять любое решение однопартийцев, он выразил уверенность,
Senegal recalled its readiness to accept formal invitations
Сенегал напомнил о своей готовности принять официальные приглашения
have explicitly mentioned in plenary statements their readiness to accept this formulation as it stands.
прямо упоминали в пленарных выступлениях о своей готовности принять эту формулировку как есть.
Ambassador Nafsika Nancy Eva Vraila conveyed to President Sargsyan warm greetings from the President of Greece Pavlopoulos and his readiness to accept the invitation of President Sargsyan to visit Armenia.
Посол Нафсика Нэнси Эва Врайла передала Президенту Сержу Саргсяну теплые приветствия Президента Греции Павлопулоса и сообщила о его готовности принять приглашение Президента РА и посетить Армению с ответным визитом.
This indicates the importance that the country attaches to environmental issues and its readiness to accept a sustainable development model
Это свидетельствует о том большом значении, которое страна придает экологическим проблемам, и о ее готовности принять модель устойчивого развития
9), the Government of Lebanon expressed its readiness to accept the UNIFIL proposal in August 2008.
в августе 2008 года правительство Ливана сообщило о своей готовности принять предложение ВСООНЛ.
the Kingdom of Swaziland declared its readiness to accept the Court's compulsory jurisdiction.
Королевство Свазиленд заявило о своей готовности признавать обязательную юрисдикцию Суда.
In joining the consensus, we expressed our readiness to accept the current formulation on the basis that it would be appropriately rectified during the forthcoming negotiations on the preparatory process for the first review conference.
Присоединяясь к консенсусу, мы выразили нашу готовность принять нынешнюю формулировку, исходя из того, что она будет надлежащим образом скорректирована в ходе предстоящих переговоров по подготовительному процессу к проведению первой обзорной конференции.
Croatia had expressed its readiness to accept the jurisdiction of this Tribunal,
Хорватия выразила свою готовность согласиться с юрисдикцией этого Трибунала
Thus, in August 2003, we indicated our readiness to accept the mandate for an ad hoc committee on PAROS contained in the five Ambassadors' proposal
Так, в августе 2003 года мы изъявили готовность принять мандат для специального комитета по ПГВКП, содержащийся в предложении пятерки послов,
Another 12 bodies had indicated their readiness to accept the provisional issuance of summary records in the drafting language,
Другие 12 органов изъявили готовность согласиться на предварительный выпуск кратких отчетов на том языке, на котором они составляются, с выпуском кратких
he perhaps shared a tendency that had been marked in the Darwin men of his father's generation- a readiness to accept with too little questioning hypotheses outside their own expertise.
разделял тенденцию, которой были отмечены мужчины семьи Дарвинов из поколения его отца,- готовность принять без лишних вопросов гипотезы, не относящиеся к сфере их компетенции.
the Secretary-General advised the Permanent Representative of Germany, on 11 October 1994, of his readiness to accept the offer of the Government of Germany, subject to the endorsement by the Executive Board.
Генеральный секретарь сообщил Постоянному представителю Германии 11 октября 1994 года о своей готовности принять предложение правительства Германии в случае одобрения его Исполнительным советом.
to understand it one does not need knowledge so much as the readiness to accept something new.
современные композиторы пишут самую разную музыку, для понимания которой нужны не столько знания, сколько готовность принять новое.
Without his readiness to accept responsibility and the influence he exerted on his colleagues,
Без его готовности взять на себя ответственность и без влияния, которое он оказывал на своих коллег,
The Council of Ministers also confirmed its readiness to accept UNIFIL support, if needed, in order to facilitate the deployment of the Lebanese army troops in the context of the implementation of the seven-point plan.
Совет министров заявил также о своей готовности принять, при необходимости, помощь от ВСООНЛ в целях содействия развертыванию подразделений ливанской армии в контексте осуществления плана из семи пунктов.
as temporary condition of eternal initiation supposes potential readiness to accept something absolutely different which becomes a way of self-consideration
переходное состояние вечно длящейся инициации,- предполагает потенциальную готовность к восприятию чего-то принципиально иного, что становится способом самопознания
did not waver in its declared readiness to accept any verdict emanating from such a trial.
Ливия не отказалась от суда и объявила о своей готовности согласиться с любым вердиктом такого суда.
we have shown our readiness to accept changes in the border lines on the basis of full reciprocity.
мы продемонстрировали свою готовность согласиться с изменениями линии границы на основе полной взаимности.
Результатов: 61, Время: 0.0659

Readiness to accept на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский