READY TO HELP - перевод на Русском

['redi tə help]
['redi tə help]
готовы помочь
are ready to help
are ready to assist
are willing to help
stands ready to help
stand ready to assist
are available to help
are prepared to help
are committed to helping
willing to assist
are available to assist
готова оказывать помощь
stands ready to assist
was ready to provide assistance
is ready to help
would be willing to provide assistance
prepared to assist
готов помочь
is ready to help
stands ready to assist
are willing to help
are prepared to help
is ready to assist
stands ready to help
готова помочь
is ready to help
is ready to assist
stands ready to help
am willing to help
stands ready to assist
is prepared to help
was willing to assist
is ready to support
готовые помочь
ready to help

Примеры использования Ready to help на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You just have to be ready to help, just as we are ready to help you.
Нужно только быть готовыми помогать, как и мы готовы помогать вам.
Ever ready to help and knowing how to do it.
Всегда готово помогать и знает как.
always ready to help.
всегда готовом помочь.
Pleasant and friendly staff, ready to help You.
Приятный и дружественный штат, готовый помогать Вам.
The assistant will be ready to help at the previously agreed location.
Помощник будет ждать вас в заранее оговоренном месте.
Ok, ready to help cure cancer.
Я готова к помощи в лечении рака.
She was very hard working and always ready to help.
Он всегда был доброжелателен, всегда готов был помочь.
While NGOs are often ready to help fill the gap,
Было отмечено, что НПО часто готовы помочь заполнить этот пробел,
ONUSAL remains ready to help the Government to complete the territorial
МНООНС и впредь готова оказывать помощь правительству в своевременном территориальном
Drivers are always friendly and ready to help you through out your trip thus making your drive a pleasant experience.
Водители всегда дружелюбны и готовы помочь вам в вашем путешествии, что сделает вашу поездку весьма приятной.
We are ready to help the newlyweds in the difficult task of selecting decorations for the wedding in Odessa.
И поэтому мы готовы помочь молодоженам в нелегком деле выбора декораций на свадьбу.
The European Union is also ready to help Africa through the European Union force EUFOR.
В настоящее время Европейский союз также готов помочь Африке посредством Сил Европейского союза СЕС.
The Agency's staff are always open to dialogue and ready to help with the selection of suitable premises.
Сотрудники агентства всегда открыты к диалогу и готовы помочь в выборе подходящего объекта.
Customer Support DX always ready to help and answer all questions related to the work site
Служба поддержки DX всегда готова помочь и ответить на все вопросы, связанные с работой сайта
Every intern has a designated coach ready to help and explain nuances,
За каждым стажером закреплен наставник, который всегда готов помочь, рассказать о нюансах
the people are always friendly to tourists, ready to help and advise where better to go for a walk.
жители всегда доброжелательны к туристам, готовы помочь и подсказать, куда лучше сходить на прогулку.
always ready to help, bring only positive emotions to the festival's guests and spectators.
всегда готовые помочь, рассказать, объяснить, вызывают у гостей и зрителей кинофорума только положительные эмоции.
The staff is present and ready to help 24/7, so support staff should be easily accessible to resolve any problems that may arise.
Персонал готов помочь 24/ 7, поэтому вспомогательного персонала должна быть легко доступной для решения любых проблем, которые могут возникнуть.
By lunch, she is hungry and ready to help set the table and serve the food.
Когда подходит время обеда, она уже проголодалась и готова помочь накрыть на стол.
and were ready to help.
и были готовы помочь.
Результатов: 124, Время: 0.0988

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский