RECENT RATIFICATION - перевод на Русском

['riːsnt ˌrætifi'keiʃn]
['riːsnt ˌrætifi'keiʃn]
недавнюю ратификацию
recent ratification
недавней ратификации
recent ratification

Примеры использования Recent ratification на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many celebrated the fact that with Timor-Leste's recent ratification the Montreal Protocol had become the first global environmental treaty to achieve universal ratification..
Многие приветствовали тот факт, что благодаря недавней ратификации Монреальского протокола Тимор- Лешти он стал первым глобальным природоохранным договором, который добился универсальной ратификации..
Turkey welcomes the recent ratification of the CTBT by Colombia,
Турция приветствует недавнюю ратификацию ДВЗЯИ Колумбией,
The recent ratification of the Treaty of Tlatelolco by Chile,
Недавняя ратификация Чили, Бразилией
Following its recent ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities
После недавней ратификации Конвенции о правах инвалидов
The recent ratification of the Rome Statute by Chile
Недавняя ратификация Римского статута Чили
particularly in light of Sweden's recent ratification of the Optional Protocol.
особенно в свете недавней ратификации Швецией Факультативного протокола.
of the statement by Switzerland concerning its recent ratification of the Convention and welcomed the new Parties.
заявление Швейцарии относительно недавней ратификации ею Конвенции и приветствовало новые Стороны.
Additionally, with the recent ratification of the Lisbon Treaty,
Вдобавок с недавней ратификацией Лиссабонского договора многие дискутировали о том,
We particularly welcome the recent ratification by Canada-- a country with which we have worked closely and with which we share many common perspectives on oceans issues.
Мы особенно приветствуем недавнюю ратификацию Конвенции Канадой-- страной, с которой мы работали в тесном контакте, и с которой мы разделяем взгляды на многие вопросы, касающиеся мирового океана.
The Convention itself has 123 States parties, with the most recent ratification being that of the United States of America in March 2009.
Участниками самой Конвенции являются 123 государства, причем самую последнюю ратификацию произвели Соединенные Штаты Америки в марте 2009 года.
Ms. Šimonović said that, given Gabon's recent ratification of the Optional Protocol, women in Gabon would have an additional tool
Гжа Шимонович говорит, что с учетом недавней ратификации Габоном Факультативного протокола женщины в Габоне получили дополнительный инструмент,
Portugal commended the recent ratification of human rights instruments
Португалия приветствовала недавнюю ратификацию договоров по правам человека
The Committee expresses its appreciation of the State party's recent ratification of the International Labour Organization Worst Forms of Child Labour Convention, 2001 No. 182.
Комитет выражает свое одобрение в связи с недавней ратификацией в 2001 году Конвенции Международной организации труда(№ 182) о наихудших формах детского труда.
Finally, it stated that the recent ratification and signature of three core human rights instruments is a significant step forward by Pakistan in fulfilling its pledges and commitments to promoting human rights.
В заключение она заявила, что недавняя ратификация и подписание трех основных договоров о правах человека являются значительным шагом вперед со стороны Пакистана в деле выполнения им своих обязательств и обещаний, касающихся поощрения прав человека.
The representative of Israel informed the Conference of its recent ratification of the Convention and the representative of the Philippines highlighted the importance of allocating funding for disability-related initiatives, emphasizing that disability
Представитель Израиля сообщил участникам Конференции о своей недавней ратификации Конвенции, а представитель Филиппин подчеркнул важность выделения ресурсов на инициативы по улучшению положения инвалидов,
The recent ratification of the Kyoto Protocol by the Russian Federation marked an important point in the implementation of its requirements
Недавняя ратификация Киотского протокола Российской Федерацией ознаменовала собой важный шаг на пути к выполнению его требований,
It is a welcome development that, owing to the recent ratification by Viet Nam of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, the number of States whose
Отрадным моментом является то, что благодаря недавней ратификации Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний Вьетнамом число государств,
Lastly, Afghanistan's recent ratification of the United Nations Convention against Corruption represented an important step in its fight against corruption,
Наконец, недавняя ратификация Афганистаном Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции является важным шагом в борьбе,
Programme of Action of 1993 and the recent ratification of the International Covenant on Civil
Программы действий 1993 года, а также недавней ратификации Международного пакта о гражданских
In Guatemala, where a majority of the population was indigenous, the Government's recent ratification of the Convention was seen as a major step forward in the consolidation of peace,
В Гватемале, где большинство населения составляют коренные народы, недавняя ратификация этой Конвенции правительством рассматривается как крупный шаг вперед в деле укрепления мира,
Результатов: 164, Время: 0.0551

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский