RECOMMENDED RATIFICATION - перевод на Русском

[ˌrekə'mendid ˌrætifi'keiʃn]
[ˌrekə'mendid ˌrætifi'keiʃn]
рекомендовала ратифицировать
recommended ratification
recommended ratifying
рекомендуется ратифицировать
are encouraged to ratify
recommended ratification
рекомендовали ратифицировать
recommended ratification
recommended ratifying
рекомендовал ратифицировать
recommended ratifying
recommended ratification
рекомендовано ратифицировать
recommended ratification
encouraged to ratify
recommends ratifying

Примеры использования Recommended ratification на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Institute for Human Rights and Business(IHRB) recommended ratification of ICESCR and its Optional Protocol.
Институт по правам человека и бизнесу( ИПЧБ) рекомендовали ратифицировать МПЭСКП и Факультативный протокол к нему.
Peoples Organization(UNPO) recommended ratification of the ILO Convention No. 169 on indigenous
народов( ОНСН) рекомендовала ратифицировать Конвенцию МОТ№ 169 о коренных народах
In paragraph 23 of its concluding observations, the Committee recommended ratification of the amendments to article 8, paragraph 6, of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
В пункте 23 своих заключительных замечаний Комитет рекомендовал ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации.
Joint submission 1(JS1) and JS6 recommended ratification of the Optional Protocol to Convention on the Rights of Persons with Disabilities OP-CRPD.
Авторы совместного представления 1( СП1) и совместного представления 6( СП6) рекомендовали ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции о правах инвалидов ФП- КПИ.
CoE-ECRI recommended ratification of the European Convention on Nationality
ЕКРН- СЕ рекомендовала ратифицировать Европейскую конвенцию о гражданстве
Internal Displacement Monitoring Centre(IDMC) recommended ratification of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict.
Центр наблюдения за процессами внутреннего перемещения( ЦНВП) рекомендовал ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся участия детей в вооруженных конфликтах4.
JS2 and CoE-Commissioner recommended ratification of the Convention on the Reduction of Statelessness.
СП2 и Комиссар СЕ рекомендовали ратифицировать Конвенцию о сокращении безгражданства.
Sustainable Development of Burundi(AIDB) recommended ratification of the ILO Indigenous and Tribal Peoples Convention, 1989 No. 169.
устойчивому развитию в Бурунди( АСИУРБ) рекомендовала ратифицировать Конвенцию№ 169 Международной организации труда МОТ.
The Special Rapporteur on trafficking in persons recommended ratification of ICRMW and relevant ILO conventions,
Специальный докладчик по вопросу о торговле людьми рекомендовал ратифицировать МКПТМ и соответствующие конвенции МОТ,
Institute for Human Rights and Business(IHRB), recommended ratification of ICRMW.
Институт прав человека и бизнеса( ИПЧБ) рекомендовали ратифицировать МКПТМ.
ERT recommended ratification of the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons
ФЗРП рекомендовал ратифицировать Конвенцию 1954 года о статусе апатридов, а авторы СП9- ратифицировать
HRW and AI recommended ratification of the 1951 Convention Relating to the Status of Refugees
ХРУ и МА рекомендовали ратифицировать Конвенцию 1951 года о статусе беженцев
In 2000, the Committee on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination(CERD) recommended ratification of the amendments to article 8 of ICERD.
В 2000 году Комитет по ликвидации всех форм расовой дискриминации( КЛРД) рекомендовал ратифицировать поправки к статье 8 МКЛРД12.
and HRW recommended ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture.
и" ХРУ" рекомендовалось ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции против пыток.
JS 6 stated that Germany signed the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on communications procedure and recommended ratification of this Protocol.
В СП 6 было заявлено, что Германия подписала Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся процедуры представления сообщений, и было рекомендовано ратифицировать этот Протокол.
AI recommended ratification of all outstanding human rights treaties,
МА рекомендовала ратифицировать все нератифицированные договоры по правам человека,
JS10 recommended ratification of the 1951 Refugee Convention,
В СП10 рекомендуется ратифицировать Конвенцию о беженцах 1951 года,
The European Committee against Racism and Intolerance(CoE-ECRI) recommended ratification of the European Charter for Regional
Европейская комиссия против расизма и нетерпимости( ЕКРН- СЕ) рекомендовала ратифицировать Европейскую хартию региональных языков
had not done so, Amnesty International(AI) recommended ratification and implementation of ICCPR,
до сих пор этого не сделала, организация" Международная амнистия"( МА) рекомендовала ратифицировать и осуществлять МПГПП,
Joint Submission 5(JS5) recommended ratification of treaties to which the country is not a State party
Авторы Совместного представления 5( СП5) рекомендовали ратифицировать договоры, участником которых страна не является, а также снять все оговорки."
Результатов: 58, Время: 0.0585

Recommended ratification на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский