are encouraged to establishit is recommended to createare encouraged to createare recommended to be establishedare encouraged to developrecommends the establishmentyou should create
рекомендует создание
recommended the establishment
рекомендуется учредить
recommends the establishmentis recommended to establishare encouraged to establish
recommended the establishmentare encouraged to establishit is recommended to createare recommended to be establishedare encouraged to createrecommended the creationshould establishare encouraged to set upare advised to establish
рекомендует учреждение
Примеры использования
Recommends the establishment
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Committee recommends the establishment of four posts(one P-4
Therefore, the Special Rapporteur recommends the establishment of such a separate justice system for minors in conformity with international standards.
Поэтому Специальный докладчик рекомендует создать такую отдельную систему юстиции для несовершеннолетних в соответствии с международными стандартами.
The Advisory Committee recommends the establishment of one post
Консультативный комитет рекомендует учредить одну должность национального сотрудника
The Advisory Committee recommends the establishment of a P-4 post
Консультативный комитет рекомендует учредить должность класса С4
The Advisory Committee recommends the establishment of two Field Service Officer posts
Консультативный комитет рекомендует создать две должности сотрудников категории полевой службы
The Advisory Committee recommends the establishment of five(3 P-3
Консультативный комитет рекомендует учредить пять из шести испрашиваемых должностей три-- С3
The Committee recommends the establishment of an independent human rights institution in the islands of the Netherlands Antilles.
Комитет рекомендует создать на Нидерландских Антильских островах независимое учреждение по защите прав человека.
The Committee recommends the establishment of a D-2 post for the Police Commissioner
Комитет рекомендует учредить должность класса Д2 для Комиссара полиции
The Committee recommends the establishment of a special independent body to investigate complaints of torture
Комитет рекомендует создать специальный независимый орган по расследованию жалоб,
The Committee recommends the establishment of a child rights focal point within the Police Complaints Commission.
Комитет рекомендует создать в рамках Комиссии по рассмотрению жалоб на сотрудников полиции специальную группу по правам ребенка.
The Committee recommends the establishment of a sufficient number of accessible shelters
Комитет рекомендует учредить достаточное количество доступных приютов
The Committee recommends the establishment of a P-3 post for the Secretary of the Joint Appeals Board/Joint Disciplinary Committee.
Комитет рекомендует учредить должность класса С3 для секретаря Объединенного апелляционного совета/ Объединенного дисциплинарного комитета.
the Advisory Committee recommends the establishment of 50 posts 11 P-4,
Консультативный комитет рекомендует создать 50 таких должностей 11 С4, 10 С3
However, given the increase in the Section's workload, it recommends the establishment of a post at the P-3 level
Однако, учитывая увеличение объема работы Секции, он рекомендует учредить одну должность уровня С3
On the implementation of ECA, the Special Rapporteur recommends the establishment of Guardianship Councils in all municipalities.
Касаясь осуществления упомянутого Закона, Специальный докладчик рекомендует создать опекунские советы во всех муниципиях.
implementation of the Declaration on the Right to Development, the Group of Experts recommends the establishment of a follow-up mechanism.
обеспечения осуществления Декларации о праве на развитие Группа экспертов рекомендует создать механизм последующих мер.
Lord Durham's report recommends the establishment of responsible government
Лорд Дарем, исследовав причины волнений, рекомендовал создание собственного правительства
It also recommends the establishment of a functional central coordinating body with a regular budget to accelerate implementation of Government gender policies and programmes.
Он также рекомендовал создать функциональный центральный координирующий орган с его собственным бюджетом в целях ускорения осуществления государственной гендерной политики и программ по улучшению положения женщин.
Joint submission 2 recommends the establishment of the Constitutional Court,
В совместном представлении 2 рекомендуется создание Конституционного суда,
The Secretary-General recommends the establishment of a special account for UNOMUR under the authority of financial regulation 6.6 for the purpose of accounting for income received
Генеральный секретарь рекомендует учредить для МНООНУР специальный счет в соответствии с положением 6. 6 Финансовых положений для целей учета полученных доходов
Результатов: 169,
Время: 0.0865
Recommends the establishment
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文