recyclingrecirculationrecirculatedre-circulationre-circulatingfor the recyclingrecirculated-airrecyclability
пригодности к переработке
к рециркулируемости
recyclability
возможность утилизации
recyclability
возможность вторичного использования
Примеры использования
Recyclability
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
noise, recyclability and labelling.
шума, пригодности к переработке для повторного использования и маркировки.
positive ecological properties such as recyclability and environmental compatibility.
хорошие экологические показатели, такие как возможность повторной переработки и экологическая совместимость.
Proposal to amend document ECE/TRANS/WP.29/2012/116 Proposal for a new Regulation on recyclability of motor vehicles.
Предложение по внесению поправок в документ ECE/ TRANS/ WP. 29/ 2012/ 116 предложение по новым правилам, касающимся возможности утилизации автотранспортных средств.
CO2 emissions,(b) Regulated pollutants,(c) Recyclability,(d) Noise and(e)
b регулируемые загрязняющие вещества, с пригодность к переработке для повторного использования, d шум
by a long lifetime, but also an environmental compatibility and recyclability by nature.
по своей сути очень хорошей экологической совместимостью и пригодностью к вторичной переработке.
content and recyclability of the products which they design and make.
содержания и пригодности к рециркуляции проектируемых и производимых ими изделий.
With regard to reusability, recyclability and recoverability, the Contracting Party shall ensure that the manufacturer uses the model of the information document set out in Annex 2 to this Regulation, when submitting an
Что касается возможности повторного использования, утилизации и восстановления, то Договаривающаяся сторона при подаче заявки на утверждение типа транспортного средства гарантирует использование изготовителем образца информационного документа,
However, WP.29 recently adopted a new UN Regulation on uniform provisions concerning the recyclability of motor vehicles;
Однако WP. 29 недавно приняла новые правила ООН о единообразных предписаниях, касающихся возможности утилизации автотранспортных средств;
Regulations on Retrofit Emission Control devices(REC) and on reusability, recyclability and recoverability of vehicles entered into force on 17 June 2014.
касающиеся модифицированных устройств ограничения выбросов( МУОВ) и возможности повторного использования, утилизации и восстановления транспортных средств, вступили в силу 17 июня 2014 года.
September 2013) at the UNECE level include the recently developed regulation on uniform provisions concerning the recyclability of motor vehicles.
уровне ЕЭК ООН является, в частности, недавняя разработка правил о единообразных предписаниях, касающихся возможности утилизации автотранспортных средств.
3.3. of Annex 5, to manage properly the reusability, recyclability and recoverability aspects covered by this regulation.
3. 3 приложения 5 в целях надлежащего управления аспектами повторного использования, утилизации и восстановления, охватываемыми настоящими Правилами.
Developing(and other) countries therefore pose the question whether or not recyclability rather than recycled content of imported products may be sufficient to meet the environmental requirements of the importing countries.
В этой связи развивающиеся( да и другие) страны ставят вопрос о том, нельзя ли для выполнения экологических требований стран- импортеров ограничиться только требованиями к рециркулируемости, не предусматривая при этом стандартов по содержанию рециркулированных материалов в импортируемой продукции.
hazardous chemicals and materials, and the recyclability of products.
опасные химические вещества и материалы, и возможность вторичного использования продукции.
the volume and type of waste generated during production could be weighed against the recyclability and biodegradability of the product after disposal.
образующихся в процессе производства, может анализироваться с учетом возможности утилизации и биохимического разложения данного продукта после удаления отходов.
gaseous pollutants, the recyclability and type of fuels.
газообразные загрязняющие вещества, возможность утилизации и тип топлива.
of Directives 2000/53/EC(End-of-life vehicles) and 2005/64/EC(Recyclability, reusability and recovery of vehicles
2005/ 64/ EC( пригодность к переработке для повторного использования
as well as the recyclability and the final disposal of vehicles after their use are under consideration.
а также рециркуляция и окончательное удаление автомобилей после их использования, находятся под пристальным вниманием.
Industry-driven mechanisms and tools, such as design for recyclability, product service systems
Необходимо содействовать применению предложенных промышленностью механизмов и инструментов, таких, как конструктивная проработка возможности переработки для вторичного использования, системы обслуживания продукции
Recyclability is an important attribute as some regions of the world are beginning to demand that 95% of the materials used in a car should be possible to recycle.
Возможность вторичной переработки является важным фактором в силу того, что в ряде регионов земного шара уже сейчас предъявляются требования к автомобилестроителям о 95- процентной пригодности материалов к переработке для повторного использования.
Mandatory standards on recyclability or energy efficiency of products are generally consistent with the WTO rules,
Обязательные стандарты в отношении пригодности к рециркуляции или энергоэффективности для продукции, как правило, согласуются с правилами ВТО, тогда
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文