launched an initiative aimed at reducing the cost of entry visas to Russia.
Ростуризм выступил с инициативой снизить стоимость въездных виз в Россию.
Alliance aimed at reducing the cost of display controllers in a mobile device.
направленная на снижение затрат на дисплейную подсистему в мобильных устройствах.
In addition, we focused on streamlining the business by reducing the cost of sales and general,
Кроме этого, мы сконцентрировались на оптимизации бизнеса путем снижения себестоимости реализованной продукции,
greater emphasis on reducing the cost of ICT and on capacity-building would result in greater use and application.
также упор на сокращение стоимости ИКТ и на создание потенциала будут способствовать более широкому их использованию и применению.
Overcoming electricity shortages and reducing the cost of freight and transport tariffs will create opportunities for sustainable economic growth of the country
Преодоление дефицита электрической энергии и снижение стоимости грузоперевозок и транспортных тарифов создадут возможности для устойчивости экономического роста страны
more reliable vehicles as a means of reducing the cost of delivering payload into orbit.
надежных транспортных средств, что позволило бы снизить стоимость доставки грузов на орбиту.
We believe that, by reducing the cost of goods and services, revenues will grow,the speaker commented.">
Мы предполагаем, что за счет снижения себестоимости товаров и услуг прибыль будет расти,
In view of the Advisory Committee's recommendations on reducing the cost of telephone calls, the Court immediately asked the Carnegie Foundation to consider the various options available.
С учетом рекомендации Консультативного комитета сократить расходы на телефонную связь Суд немедленно обратился к Фонду Карнеги с просьбой рассмотреть различные имеющиеся варианты.
that is, reducing the cost of construction by 20%,
то есть сокращение стоимости строительства на 20%,
first and foremost, reducing the cost is the goal.
самой важной целью является снижение стоимости.
In 2008, we succeeded in significantly reducing the cost per head of our prevention campaign, from Rp13,144($1.40) in 2004 to Rp4,981 $0.50.
В 2008 году нам удалось существенно снизить затраты в рамках нашей кампании профилактики из расчета на одного человека: с 13 144 рупий( 1, 40 долл. США) в 2004 году до 4981 рупии, 50 долл.
Reducing the cost of our services due to optimization of time expenditures
Снижения себестоимости предоставления услуг за счет оптимизации временных затрат
thereby reducing the cost of individual sessions.
что позволит сократить расходы на проведение каждой сессии.
monitoring the rights of migrants and discrimination against them, and reducing the cost of remittances.
контроль за соблюдением прав мигрантов и их дискриминацией и снижение стоимости денежных переводов.
which involves diversifying the sources of capital and reducing the cost of raising financing,” says ID Finance co-founder Boris Batine.
которая включает в себя диверсификацию источника капитала и снижение стоимости привлеченного финансирования»,- отметил сооснователь ID Finance Борис Батин.
The advantages of this feature in the cameras are: reducing the cost of video surveillance and significantly reduce the load on the server;
Преимуществами данной функции в видеокамере наблюдения являются: уменьшение стоимости системы видео наблюдения и значительное снижение нагрузки на сервер;
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文