REGAL - перевод на Русском

['riːgəl]
['riːgəl]
regal
царственной
regal
royal
королевской
royal
king's
crown
queen's
регал
regal
ригал
по-королевски
royal
like a king
regally
царственным
regal
royal
kingly
царственных
royal
regal
королевская
royal
king's
crown
HM
korolevska
regal
queen's
королевском
royal
king's
queen's
crown
regal
царственную

Примеры использования Regal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Regal, even.
Here, the team of the Representative Office of Regal Petroleum Corporation Limited knew no equals.
Здесь не было равных команде Представительства« Регал Петролеум Корпорейшн Лимитед».
This is a joint project between the director and Chivas Regal Pernod Ricard Rouss.
Это совместный проект режиссера с Chivas Regal Pernod Ricard Rouss.
Sb Rentals In Sea Regal Sunny Beach.
Sb Rentals In Sea Regal Солнечный берег.
Try Michael, bartender at the Regal Hotel.
Спроси у Майкла, он бармен в отеле" Регал.
It was released on January 10, 2012, by Regal Press.
Книга была выпущена 5 января 2012 года издательство Regal Press.
Sven regal.
Свен Регал.
The all-new Buick LaCrosse replaced both the Century and Regal.
LaCrosse пришел на смену моделям Century и Regal.
Regal support rails, fixed and height adjustable.
Опорные и регулируемые по высоте поручни" Regal".
Energees Investments have signed agreement of relationships with Regal Petroleum.
Energees Investments подписали соглашение о взаимоотношениях с Regal Petroleum.
Offered new price for redemption of Regal Petroleum shares includes.
Предложенная новая цена выкупа акций Regal Petroleum содержит.
Premium to price of the previous Energees Management's Offer in £0.24 per share of Regal Petroleum.
Премии к цене предыдущего Предложения Energees Management в£, 24 за акцию Regal Petroleum.
Among his many regal sitters was also Queen Victoria.
Среди множества его королевских« натурщиц» была также и королева Виктория.
A very regal couple.
Очень царственная пара.
Regal House is as private as it gets.
Королевский дом" как крепость.
It is situated in a regal building with elevator fully renovated.
Квартира находится в царственном здании с полностью отреставрированным лифтом.
I'm moving men into place at Regal Plaza.
Я отправлю людей на Королевскую Площадь.
Hello, yeah, regal resemblance?
Алло. Это" Королевские Изображения"?
Mr. Galavan suggested the Regal Hotel.
Мистер Галаван предложил" Королевский отель.
Bovegas is well known supporting online slot machines like Food Fight and Regal Riches.
Bovegas известно, поддерживают онлайн игровые автоматы, как телефоны и Царственное богатство.
Результатов: 255, Время: 0.0702

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский