REGARDING DRAFT ARTICLE - перевод на Русском

[ri'gɑːdiŋ drɑːft 'ɑːtikl]
[ri'gɑːdiŋ drɑːft 'ɑːtikl]
что касается проекта статьи
with respect to draft article
regard to draft article
в отношении проекта статьи
with regard to draft article
with respect to draft article
concerning draft article
in relation to draft article
in connection with draft article
relating to draft article
в связи с проектом статьи
in connection with draft article
with regard to draft article
with respect to draft article
in relation to draft article

Примеры использования Regarding draft article на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Regarding draft article 2 bis, some delegations favoured
Что касается проекта статьи 2 бис, то некоторые делегации высказывались за сохранение этой статьи,
to bear in mind the negative impact that its decision regarding draft article 18 would have for a number of developing and least developed countries.
учитывать негативные последствия, которые может вызвать ее решение в отношении проекта статьи 18 для ряда развивающихся и наименее развитых стран.
Regarding draft article 14(Prohibition of discrimination),
Что касается проекта статьи 14( Запрет дискриминации),
Regarding draft article 8 on the regular exchange of data
Что касается проекта статьи 8 о регулярном обмене данными
Regarding draft article 11, on"Prevention, reduction and control of pollution", some delegations expressed the view that the term"precautionary principle" should be used instead of the term"precautionary approach.
Что касается проекта статьи 11,<< Предотвращение, сокращение и сохранение под контролем загрязнения>>, то некоторые делегации выразили мнение о том, что вместо термина<< осторожный подход>> следует использовать термин<< принцип предосторожности.
Regarding draft article 12, on monitoring,
Что касается проекта статьи 12 о мониторинге,
Regarding draft article 21, while some delegations questioned the applicability of distress to international organizations,
Что касается проекта статьи 21, то одни делегации высказали сомнения относительно применимости положения о бедствии к международным организациям,
Responding to a question put by the European Union regarding draft article 12(Right to offer assistance),
Отвечая на вопрос Европейского союза касательно проекта статьи 12( Право предлагать помощь),
Regarding draft article 9, he pointed out that the intention of the parties at the time the treaty was concluded had been abandoned as a criterion for suspension and therefore was not an appropriate criterion for resumption.
Относительно проекта статьи 9 он указывает, что от намерения сторон во время заключения договора отказались как от критерия для приостановления и, следовательно, оно не является критерием для возобновления договора.
said that her delegation concurred with the view of the Special Rapporteur regarding draft article 1(Scope): the draft articles should not apply to treaty relations between States
делегация ее страны согласна с мнением Специального докладчика относительно проекта статьи 1( Сфера применения): проекты статей не должны распространяться на договорные отношения между государствами
Regarding draft article 43, while desirable,
Что касается проекта статьи 43, то, хотя он является желательным,
in keeping with its earlier decision regarding draft article 77, both sets of alternative text in Variant B of draft article 81 should be retained and the word"or" inserted between the two phrases.
с учетом принятого ранее решения в отношении проекта статьи 77 следует сохранить оба альтернативных текста в варианте В проекта статьи 81, а также включить союз" или" между двумя фразами.
Regarding draft article 15, it was considered important that the exhaustion of local remedies rule applied only to an international claim
Что касается проекта статьи 15, то было сочтено важным, чтобы норма об исчерпании внутренних средств правовой защиты применялась только по отношению к международному требованию
Regarding draft article 22, his delegation endorsed the proposal to revert to the traditional wording"war crimes" in place of the formula"exceptionally serious war crimes" which had appeared in the previous version,
В связи с проектом статьи 22 оратор поддерживает предложение о восстановлении традиционного выражения" военные преступления" вместо выражения" исключительно серьезные военные преступления", которое содержалось в предыдущем варианте текста статьи,в пункте 1 предыдущего варианта.">
Regarding draft article 4(International custom as a source of the obligation aut dedere aut judicare),
Что касается проекта статьи 4( Международный обычай как источник обязательства aut dedere aut judicare),
with the proviso regarding draft article 45 that the obligation of an international organization to cooperate to bring to an end through lawful means any serious breach must take into account the ability of the organization to act depending on its mandate.
с той оговоркой в отношении проекта статьи 45, что при установлении обязанности международной организации сотрудничать с целью положить конец правомерными средствами любому серьезному нарушению следует учитывать ее способность действовать, зависящую от ее мандата.
whose concerns regarding draft article 18 on the basis of liability had not been addressed in the text.
обеспокоенность которых в отношении проекта статьи 18, в которой речь идет об основаниях ответственности, так и не была учтена в тексте.
said that her country was willing to consider seriously any proposal regarding draft article 18 based on the text of the coordinator of the eleventh session of the Ad Hoc Committee,
говорит, что ее страна готова со всей ответственностью рассматривать любое предложение в отношении проекта статьи 18, основанное на тексте, подготовленном координатором одиннадцатой сессии Специального комитета,
The following remarks were made by different scholars with regard to specific draft Articles of the comprehensive convention: Regarding draft Article 2 one of the scholars suggested to limit the definition of offences to acts endangering the life
Нижеследующие замечания были сделаны различными учеными в отношении конкретных проектов статей всеобъемлющей конвенции: касаясь проекта статьи 2, один из ученых предложил ограничить определение преступлений актами, создающими угрозу для жизни
with the Working Group's decision regarding draft article 77.
решением Рабочей группы относительно проекта статьи 77.
Результатов: 57, Время: 0.0537

Regarding draft article на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский