REITERATES ITS CALL - перевод на Русском

[riː'itəreits its kɔːl]
[riː'itəreits its kɔːl]
вновь призывает
reiterates its call
calls once again
renews its call
reiterates its appeal
again urges
again encourages
calls once
again appeals
renews its appeal
again invites
вновь обращается с призывом
reiterates its call
reiterates its appeal
renews its appeal
renews its call
once again calls
repeats its call
appeals once again
reaffirms its call
повторяет свой призыв
reiterates its call
renews its call
reiterates its appeal
repeats its call
repeats its appeal
reiterates its invitation
подтверждает свой призыв
reiterates its call
reaffirms its call
reiterates its appeal
reaffirms its appeal
вновь подтверждает свой призыв
reiterates its call
reaffirms its call
reiterates its appeal
reaffirms its appeal
reiterates its encouragement
вновь призывают
again calls
reiterates its call
again appeal
called once
вновь требует
reiterates its demand
demands once
again demands
reiterates its call
reiterates once again its demand
renews its demand
вновь предлагает
reiterates its invitation
invites once again
reiterates its request
renews its invitation
again suggested
reiterates its proposal
again offers
again requests
was again proposing
reiterates its call

Примеры использования Reiterates its call на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this regard, the Security Council reiterates its call for a full implementation of its resolution 20172011.
В этой связи Совет Безопасности вновь призывает к полному осуществлению его резолюции 2017 2011.
Tunisia reiterates its call to end the Israeli occupation of the Syrian Golan
Тунис вновь подтверждает свой призыв к прекращению оккупации Израилем сирийских Голан
In this regard, the Movement reiterates its call to establish, as soon as possible,
В этой связи Движение повторяет свой призыв о создании как можно скорее и в самом первоочередном
Reiterates its call for all parties in armed conflicts to respect fully international law applicable to the rights
Подтверждает свой призыв ко всем сторонам, участвующим в вооруженных конфликтах, в полной мере соблюдать нормы международного права,
In addition, St. Kitts and Nevis reiterates its call for discussion of the Chinese people on Taiwan.
Кроме того, СентКитс и Невис вновь призывает к обсуждению вопроса о китайском населении Тайваня.
Reiterates its call for the effective implementation of rule 42 of the rules of procedure of the General Assembly.
Вновь обращается с призывом обеспечить эффективное осуществление правила 42 правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
The Committee reiterates its call upon the Administering Authority in that connection to discharge those responsibilities in strict conformity with the provisions of the Charter,
В этой связи Комитет вновь подтверждает свой призыв к управляющей власти выполнять эти обязательства в строгом соответствии с положениями Устава,
In this context, the European Union reiterates its call also on the Governments of African countries to continue
В этой связи Европейский союз повторяет свой призыв, в частности к правительствам стран Африки,
The Government of the Democratic Republic of the Congo reiterates its call for an investigation into all these violations of international humanitarian law with a view to prosecuting the guilty parties.
В этой связи правительство Демократической Республики Конго вновь требует провести расследование всех указанных нарушений международного гуманитарного права в целях наказания лиц, виновных в их совершении.
Reiterates its call on the Afghan Government,
Подтверждает свой призыв к правительству Афганистана
Reiterates its call for the repeal of unilateral extraterritorial laws that impose sanctions on corporations
Вновь призывает отменить односторонние экстерриториальные законы, которые вводят санкции в отношении корпораций
My delegation reiterates its call to turn the Middle East into a zone free of weapons of mass destruction.
Моя делегация вновь обращается с призывом превратить Ближний Восток в зону, свободную от оружия массового уничтожения.
The Working Group reiterates its call for an international binding instrument to regulate private military
Рабочая группа повторяет свой призыв к выработке обязывающего международного документа по регулированию частных военных
Reiterates its call upon the parties to put a comprehensive demining programme in place in the identified minefields in the UNMOP area of responsibility;
Вновь подтверждает свой призыв к сторонам начать осуществление всеобъемлющей программы разминирования на всех минных полях, выявленных в районе ответственности МНООНПП;
Thailand therefore reiterates its call upon possessor countries to eliminate their stockpiles within the set time frame.
Поэтому Таиланд вновь обращается с призывом к странам, обладающим химическим оружием, ликвидировать свои запасы в предусмотренные сроки.
Reiterates its call to all States, international organizations
Подтверждает свой призыв ко всем государствам, международным организациям
In this regard, the Group reiterates its call to establish a land registration system to strengthen security of tenure.
В этой связи Группа вновь предлагает создать систему регистрации земельных участков в целях укрепления гарантий землевладения.
Reiterates its call to all development partners to make use of the Convention in their strategies to achieve the MDGs;
Вновь призывает всех партнеров по процессу развития использовать Конвенцию в своих стратегиях по достижению ЦРДТ;
My delegation therefore reiterates its call for the Conference to establish a subsidiary body to deal with nuclear disarmament.
И поэтому моя делегация повторяет свой призыв к Конференции учредить вспомогательный орган по рассмотрению вопросов ядерного разоружения.
My Government reiterates its call to urgently address the growing problem of the traffic in small arms.
Мое правительство вновь подтверждает свой призыв срочно решить растущую проблему торговли стрелковым оружием.
Результатов: 621, Время: 0.0779

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский