related to the managementrelated to governanceassociated with the managementrelated to the administrationconnected with the managementlinked to the management ofassociated with the administrationassociated with managing
relating to the managementrelated to governanceconcerning the managementwith respect to the managementregarding managementrelated to administrationrelated to the officeregarding the administration
касающихся регулирования
concerning the regulationrelated to the managementrelating to the regulationin respect of the regulation
относящихся к управлению
related to the managementrelating to the office
относящихся к регулированию
related to the management
связанных с рациональным использованием
related to the managementin relation to the sustainable management
related to the managementassociated with managingrelated to governanceassociated with the managementgovernance-relatedassociated with the operationrelated to managing
касающимся управления
relating to the managementmanagement-relatedrelating to governanceconcerning the management
relating to the managementconcerning the managementconcerning the administrationpertaining to the managementconcerning governanceregarding the managementrelating to the administration
Примеры использования
Related to the management
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
One P-4 Change Management Coordinator, responsible for the overall coordination of enterprise content management initiatives related to the management track;
Один координатор по вопросам управления преобразованиями( С4), отвечающий за общую координацию реализации инициатив в области управления общеорганизационными информационными ресурсами, связанных с компонентом управления;
In recent years some United Nations organizations have made concerted efforts to automate the plethora of information related to the management of IPs.
В последние годы некоторые организации системы Организации Объединенных Наций провели совместную работу в целях автоматизации всего массива информации, касающейся управления ПИ.
The Fund secretariat also follows up, with the competent departments, financial matters related to the management of the Fund.
Секретариат Фонда наряду с компетентными службами осуществляет также контроль за финансовыми вопросами, касающимися управления Фондом.
the bodies of the Basel Convention on issues related to the management of mercury wastes;
органами Базельской конвенции по вопросам, относящимся к регулированию ртутных отходов;
most of the audit opinions containing an emphasis of matter paragraph related to the management of non-expendable and expendable property.
периоде большинство заключений ревизоров, содержащих замечания по существу, касались управления имуществом длительного пользования и расходуемым имуществом.
there were also projects related to the management of the environment.
были также проекты, касающиеся рационального использования окружающей среды.
Central costs related to the management and direction of the United Nations field security management system would be borne by the United Nations.
Основные расходы в связи с управлением и руководством действующей в Организации Объединенных Наций системой обеспечения безопасности на местах несет Организация Объединенных Наций.
Decisions related to the management of the archives, including the designation of sensitive records
Решения, касающиеся обустройства архивов, включая определение конфиденциальной документации
The Commission has undertaken several projects related to the management, storage and eventual handover of the substantial amounts of data,
Комиссия осуществила ряд проектов, связанных с обработкой, хранением и предстоящей передачей значительных объемов данных,
Support initiatives related to the management of specific chemicals of global concern, such as mercury, persistent organic pollutants
Поддерживать инициативы в отношении регулирования таких являющихся предметом озабоченности в глобальном масштабе конкретных химических веществ,
The management consulting is called to decide the tasks related to the management by human capitals in the process of implementation of different sort of works.
Кадровый консалтинг призван решать задачи, связанные с управлением человеческими ресурсами в процессе выполнения разного рода работ.
The Moscow meeting also discussed issues related to the management of hospitals, decommissioning of nuclear power plants
На встрече в Москве также обсуждались вопросы, связанные с больничным администрированием, выводом из эксплуатации атомных электростанций
concerned about sharing power related to the management of resources.
озабочен перспективой передела власти в отношении управления ресурсами.
The organization amended its charter of principles and the functions related to the management of funds and drafting of financial reports.
Организация внесла поправки в свой устав, а также положения, касающиеся распоряжения средствами и составления финансовой отчетности.
The Head of Delegation of France introduced document TRADE/CEFACT/2004/7 with several items of concern related to the management, the decision-making and the functioning of UN/CEFACT
Глава делегации Франции представил документ TRADE/ CEFACT/ 2004/ 7, в котором поднимается ряд вызывающих озабоченность вопросов, касающихся управления, процесса принятия решений
An interesting example is the company LT21, which has set a goal not to gain remarks by supervision institutions and/or auditors related to the management or any activity areas of the company.
Интересным примером оказалась компания LT21, в которой поставлена цель не получать замечаний от надзорных учреждений и/ или аудиторов, касающихся руководства компании или какой-либо деятельности компании.
do not represent a cost related to the management activities of the organization.
предусматривает существенные капиталовложения и b не связана управленческой деятельностью организации.
Secretary-General on administrative and safety arrangements related to the management and use of military utility helicopters in peacekeeping missions is currently being prepared by a Department of Field Support/Department of Peacekeeping Operations expert working group.
мерах безопасности, связанных с управлением и использованием военных вертолетов вспомогательного назначения в миротворческих миссиях в настоящее время готовится рабочей группой экспертов Департамента полевой поддержки/ Департамента операций по поддержанию мира.
The post of Chief of the Unit had originally been established with the intention of leading all Units related to the management of all United Nations-owned property, namely receiving
Первоначально должность руководителя ГИИУ была учреждена в целях обеспечения руководства деятельностью всех подразделений, связанных с управлением всем принадлежащим Организации Объединенных Наций имуществом,
Given the availability of resources, FAO sees a need to initiate a preliminary identification of the drug issues related to the management of sustainable forest resources
С учетом наличия ресурсов ФАО считает необходимым провести предварительное изучение связанных с наркотиками вопросов, касающихся управления лесными ресурсами
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文