RELEVANT DRAFT RESOLUTION - перевод на Русском

['reləvənt drɑːft ˌrezə'luːʃn]
['reləvənt drɑːft ˌrezə'luːʃn]
соответствующий проект резолюции
relevant draft resolution
related draft resolution
corresponding draft resolution
appropriate draft resolution
draft resolution on the subject
соответствующего проекта резолюции
relevant draft resolution
corresponding draft resolution
appropriate draft resolution
соответствующем проекте резолюции
the relevant draft resolution
соответствующему проекту резолюции
relevant draft resolution
the draft resolution concerned

Примеры использования Relevant draft resolution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As such, we feel that the issue of Chernobyl and the relevant draft resolution(A/62/L.12) would be more appropriately pursued in the development sphere as opposed to the humanitarian cluster where it is currently placed.
Поэтому мы считаем, что вопрос о Чернобыле и соответствующий проект резолюции( А/ 62/ L. 12) было бы более уместно рассмотреть в контексте обсуждения вопросов развития, а не гуманитарной проблематики, как это делается в настоящее время.
for the first time in the annals of the First Committee, the relevant draft resolution entitled"Rationalization of the work
впервые в истории Первого комитета был принят соответствующий проект резолюции, озаглавленный" Рационализация работы
My delegation has sponsored the relevant draft resolution calling for a moratorium on the export of land-mines. We also support in this regard the creation of a United Nations mine-clearance fund to protect civilian populations.
Наша делегация является соавтором соответствующего проекта резолюции, призывающего к мораторию на экспорт наземных мин. В связи с этим мы также поддерживаем создание фонда Организации Объединенных Наций по обезвреживанию мин для защиты гражданского населения.
A permanent member of the Security Council using its veto should explain the reason for doing so at the time the relevant draft resolution is rejected in the Council
Постоянный член Совета Безопасности, использующий свое право вето, должен разъяснить причины этого, когда соответствующий проект резолюции отклоняется Советом, и копия этого разъяснения
Our commitment to nuclear disarmament prompted us to co-sponsor the relevant draft resolution which was so ably negotiated and presented to the
Наша приверженность ядерному разоружению подтолкнула нас к тому, чтобы стать соавтором соответствующего проекта резолюции, который в прошлом году был столь компетентно обсужден
a fact he would like to see reflected in the relevant draft resolution.
позволили сформулировать концепцию межрегионального сотрудничества; оратор хотел бы, чтобы этот факт нашел отражение в соответствующем проекте резолюции.
It should be recalled that in 1985 the General Assembly took a clear position in that regard when it rejected two British amendments that aimed to include that principle in the relevant draft resolution.
В этой связи следует напомнить, что в 1985 году Генеральная Ассамблея заняла недвусмысленную позицию по этому вопросу, отвергнув две предложенные британским правительством поправки, цель которых состояла в том, чтобы включить этот принцип в соответствующий проект резолюции.
the other delegations that had sponsored the relevant draft resolution, as well as to the Belgian delegation for having spoken in support of it on behalf of the European Community.
другим делегациям, которые стали авторами соответствующего проекта резолюции, а также делегации Бельгии за поддержку проекта резолюции от имени Европейского сообщества.
should be fully reflected in the relevant draft resolution.
должны быть в полной мере отражены в соответствующем проекте резолюции.
enabled the Committee to adopt the relevant draft resolution without a vote.
позволило Комитету принять соответствующий проект резолюции без голосования.
item would remain open, and that the Committee would meet in 2008 to consider the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations and adopt the relevant draft resolution submitted under that item.
Комитет соберется в 2008 году для рассмотрения доклада Специального комитета по операциям по поддержанию мира и принятия соответствующего проекта резолюции, представленного по данному пункту повестки дня.
the Committee's discussions on that matter and the relevant draft resolution shortly to be introduced should remain focused on development.
прения в Комитете по этому вопросу и соответствующий проект резолюции, который вскоре будет представлен, следует по-прежнему сосредоточивать на вопросах развития.
co-sponsored the relevant draft resolution at the forty-seventh session of the General Assembly
стал одним из соавторов соответствующего проекта резолюции на сорок седьмой сессии Генеральной Ассамблеи
an explanatory memorandum on the nature and description of the organization(see annex I) and the relevant draft resolution(see annex II) are annexed to the present letter.
описании этой организации( см. приложение I) и соответствующий проект резолюции см. приложение II.
Requiring a permanent member of the Security Council using its veto to explain the reason for doing so at the time the relevant draft resolution is rejected in the Council and to circulate a copy of the explanation as a Security Council document to all Members of the Organization.
Введение требования о том, чтобы постоянный член Совета Безопасности, использующий свое право вето, разъяснял причины использования вето в момент отклонения в Совете соответствующего проекта резолюции и распространял копию этого разъяснения в качестве документа Совета Безопасности среди всех членов Организации.
she noted the work of the Working Group on the Right to Development and hoped that the relevant draft resolution would be adopted by consensus
проделанную Рабочей группой по праву на развитие, и выражает надежду, что соответствующий проект резолюции будет принят консенсусом
budget for 2008-2009 as laid out in the relevant draft resolution before the Governing Council, because the Governing
бюджета на 2008- 2009 годы, изложенных в соответствующем проекте резолюции, находящемся на рассмотрении Совета управляющих,
The relevant draft resolution prepared by Belarus, Russia and Ukraine contains an appeal to the United Nations
В подготовленном Беларусью, Украиной и Россией проекте соответствующей резолюции содержится призыв к ООН продолжить деятельность на чернобыльском направлении,
It adopts relevant draft resolutions and recommends them to the Assembly for adoption.
Он принимает соответствующие проекты резолюций и рекомендует их для утверждения Ассамблеей.
He urged Member States to support the relevant draft resolutions as they had rightly done in the past.
Оратор призывает государства- члены принять правильное решение и поддержать соответствующий проект резолюции, как они делали это в прошлом.
Результатов: 58, Время: 0.0648

Relevant draft resolution на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский