RELEVANT TOPICS - перевод на Русском

['reləvənt 'tɒpiks]
['reləvənt 'tɒpiks]
актуальные темы
relevant topics
current topics
topical issues
topical themes
actual topics
relevant subjects
important topics
topical subjects
pressing issues
relevant themes
соответствующим темам
relevant topics
related topics
relevant themes
respective themes
respective topics
relevant subjects
respective subjects
related themes
appropriate topics
topics concerned
соответствующей тематике
relevant topics
related topics
соответствующим вопросам
relevant issues
related issues
relevant matters
pertinent issues
related matters
respective issues
relevant subjects
relevant questions
issues involved
pertinent matters
релевантные темы
актуальным темам
relevant topics
current topics
topical issues
relevant themes
topical themes
topical subjects
соответствующие темы
relevant topics
related topics
relevant subjects
relevant themes
with the respective themes
appropriate topics
соответствующих вопросов
relevant issues
related issues
related matters
of the issues involved
relevant questions
relevant matters
pertinent issues
respective issues
pertinent questions
appropriate matters
на соответствующие признаки
профильным темам

Примеры использования Relevant topics на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In such circumstances, regular briefing sessions on relevant topics should be provided by more experienced staff before the beginning of shifts.
В таких обстоятельствах более опытные сотрудники должны проводить регулярные информационные занятия по соответствующим темам перед началом дежурств.
Registers and other administrative sources are an alternative to the traditional census as far as they contain the relevant topics, use similar definitions
Регистры и другие административные источники могут служить альтернативой традиционной переписи при условии, что они опираются на соответствующие признаки, схожие определения
The function of the Committee is to secure a parliamentary discussion of relevant topics before international negotiations have ended.
Функции этого Комитета заключаются в организации парламентских слушаний по соответствующим вопросам до завершения международных переговоров.
Conference InvestPro Kazakhstan Almaty 2016 covers important and relevant topics of asset protection,
Конференция InvestPro Kazakhstan Almaty 2016 раскрывает важные и актуальные темы защиты активов,
Furthermore, key persons from the local police districts in Denmark participate in information meetings on relevant topics regarding trafficking in human beings including victim identification.
Кроме того, ключевые сотрудники из местных полицейских округов в Дании участвуют в информационных совещаниях по профильным темам, касающимся торговли людьми, включая идентификацию жертв.
Conference WealthPro Russia Moscow 2016 covers important and relevant topics of asset protection,
Конференция WealthPro Россия, Москва 2016 раскрывает важные и актуальные темы защиты активов,
Preparation and dissemination of press briefs/releases and newsletters on relevant topics developed in 2015.
Подготовка и распространение пресс-релизов и информационных бюллетеней по актуальным темам, которые будут рассматриваться в 2015 году.
Conference WealthPro Russia St. Petersburg 2016 covers important and relevant topics of asset protection,
Конференция WealthPro Россия, Санкт-Петербург 2016 раскрывает важные и актуальные темы защиты активов, управления личным капиталом,
Relevant topics should be suggested by the Secretariat,
Соответствующие темы должны быть предложены Секретариатом,
products and other relevant topics.
продукции и другим актуальным темам.
Conference InvestPro UAE Dubai 2016 covers important and relevant topics of asset protection,
Конференция InvestPro UAE Dubai 2016 раскрывает важные и актуальные темы защиты активов,
Round of Monitoring did not cover the relevant topics state financial control
Четвертый раунд мониторинга не охватывал соответствующие темы государственный финансовый контроль
Customized trainings for your accounting team on the relevant topics also possible at your office.
Тренинги по Вашим запросам для Вашего бухгалтерского отдела по актуальным темам могут проводиться и в Вашем офисе.
Conference InvestPro Kazakhstan Astana 2015 covers important and relevant topics of asset protection,
Конференция InvestPro Kazakhstan Astana 2015 раскрывает важные и актуальные темы защиты активов,
This will not only continue, but will be scaled up to all relevant topics and to all working parties.
Эти действия будут не только продолжены, но и распространены на все соответствующие темы и все рабочие группы.
Preparation and dissemination of press briefs/releases and newsletters on relevant topics developed in 2014.
Подготовка и распространение пресс-релизов и информационных бюллетеней по актуальным темам, рассматривавшимся в 2014 году.
improve the quality of service for passengers and other relevant topics.
улучшения качества обслуживания пассажиров и другие актуальные темы.
The forum should constantly take advantage of opportunities as they arise and should include relevant topics in its agenda.
Форуму следует постоянно задействовать новые появляющиеся возможности и включать соответствующие темы в свою повестку дня.
expressed appreciation of the efforts of the secretariat in organizing this policy discussion on these interesting and highly relevant topics.
признательность секретариату за усилия по организации данной политической дискуссии по этим интересным и весьма актуальным темам.
Roscongress Foundation released the official periodical of the Forum that reflects the most relevant topics of its agenda.
Фонд Росконгресс выпустил официальное издание Форума, в котором нашли отражение самые актуальные темы его деловой повестки.
Результатов: 152, Время: 0.097

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский