REPORT INCLUDED - перевод на Русском

[ri'pɔːt in'kluːdid]
[ri'pɔːt in'kluːdid]
отчете включала
доклад включает
report includes
report comprises
report contains
report consists
report incorporates
доклада включала
доклада включают

Примеры использования Report included на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
said that the report included an impressive list of provisions
говорит, что в доклад включен внушительный перечень нормативных положений,
This report included policy-oriented recommendations to improve the long-term sustainability of transport infrastructure with an emphasis on international connections.
В этот отчет включены ориентированные на выработку политики рекомендации, нацеленные на повышение устойчивости транспортной инфраструктуры в долгосрочной перспективе с упором на международных маршрутах.
The report included a review of the financial statements for 2005 of 200 companies listed in the European Union.
В докладе содержится обзор финансовых отчетов за 2005 год 200 компаний, зарегистрированных на биржах в Европейском союзе.
The report included recommendations and conclusions for further cooperation with OSCE,
В доклад включены рекомендации и выводы в отношении дальнейшего сотрудничества с ОБСЕ,
Other topics addressed in the report included harmonization of programme processes,
В число других тем, рассматриваемых в докладе, входят согласование программных процессов,
It was further noted that the draft Report included a number of recommendations written by the Task Force based on the stakeholder feedback received.
Кроме того, отмечалось, что в проект доклада включен ряд рекомендаций, подготовленных Целевой группой на основе информации, представленной заинтересованными сторонами.
The financing options considered in the report included assessments on Member States which may be one-time
Финансовые варианты, рассмотренные в этом докладе, предусматривали начисление государствам- членам целевых взносов-- одноразовых
The report included recommendations for improved collection of well-being data about children in different minorities.
В этот доклад были включены рекомендации по совершенствованию сбора информации о благополучии детей, принадлежащих к различным меньшинствам.
That report included specific recommendations on ways to strengthen international action in drug control.
В этот доклад были включены конкретные рекомендации о путях активизации международных действий по контролю над наркотическими средствами.
The report included a call for the experience in developing safe routes to school in high-income countries to be extended to low-income and middle- income countries.
В докладе содержался призыв использовать опыт стран с высоким уровнем дохода в обеспечении безопасно- сти при поездках в школу применительно к странам с низким и средним уров- нем дохода.
The report included an inventory of regional training centres
В докладе содержится перечень региональных учебных центров
While the report included statistics on foreigners in Japan disaggregated by nationality,
Хотя доклад содержит статистические данные об иностранцах в Японии,
The report included several proposed amendments to the Constitution, relating to civil
В докладе содержался ряд предлагаемых поправок к Конституции о гражданских
The report included information on prospective partners;
В доклад включена информация о потенциальных партнерах;
The Committee was informed that the report included the following provisions for the Belgrade field office.
Комитет был проинформирован, что доклад содержал следующие положения о местном отделении в Белграде.
The report included specific proposals for the effective
В этот доклад были включены конкретные предложения по эффективному
Mr. Gidor(Israel) wondered why the report included information on 2006,
Г-н Гидор( Израиль) интересуется, почему в доклад включена информация за 2006 год,
The report included the requirements for UNAMI for the remaining eight months of 2005, on the assumption that the Security Council would extend its mandate beyond 11 August 2005.
В докладе отражены потребности МООНСИ на оставшиеся восемь месяцев 2005 года при условии продления Советом Безопасности ее мандата на период после 11 августа 2005 года.
The report included projected amounts for the 2007/08 period because,
В доклад включены прогнозируемые суммы на период 2007/ 08 годов,
The report included inputs from 34 Member States on their programmes
Доклад содержал материалы 34 государств- членов, рассказавших о своих программах
Результатов: 132, Время: 0.0651

Report included на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский