REPORT SHOULD INCLUDE - перевод на Русском

[ri'pɔːt ʃʊd in'kluːd]
[ri'pɔːt ʃʊd in'kluːd]
доклад должен содержать
report should contain
report should include
report should provide
report must contain
report should set out
в докладе должна содержаться
report should include
the report should contain
the report should provide
the report shall contain
доклад следует включить
в доклад должен включаться
отчет должен включать
report should include
report must include
в доклад необходимо включить

Примеры использования Report should include на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The following periodic report should include updated information on the results of the measures listed in paragraph 50 of the current report..
Следующий периодический доклад должен содержать обновленную информацию о результатах мер, перечисленных в пункте 50 рассматриваемого доклада..
internal or international, the report should include specific information related to the implementation of the Convention in such circumstances.
внутреннего или международного, в докладе должна содержаться конкретная информация об осуществлении положений Конвенции в таких обстоятельствах.
The report should include more information on the criteria
В этот доклад следует включить больше информации о критериях
The next periodic report should include information on racial discrimination in the media, political speeches, and sport.
Следующий периодический доклад должен содержать информацию о расовой дискриминации в средствах массовой информации, политических выступлениях и спорте.
The report should include information on the status of documentation to be issued during the forthcoming session.
В докладе должна содержаться информация о состоянии документации, которую планируется выпустить в ходе предстоящей сессии.
The report should include a proposal on how the resources approved under section 34 of the programme budget for the current biennium would be utilized.
В этот доклад следует включить предложение о порядке использования ресурсов, утвержденных по разделу 34 бюджета по программам на текущий двухгодичный период.
The Expense Report should include an explanation of any deviations of the policy,
Авансовый отчет должен включать обоснование любых отступлений от политики,
This report should include procedures for determining gross negligence
В этот доклад необходимо включить процедуры для определения случаев грубой небрежности
Finally, the letter indicated that the report should include updated information concerning the situation in places of detention in Iraq.
И наконец, в письме указывалось, что доклад должен содержать обновленную информацию о ситуации в местах содержания под стражей в Ираке.
The report should include specific information related to the implementation of the Convention in such circumstances.
В докладе должна содержаться конкретная информация об осуществлении положений Конвенции в таких обстоятельствах.
The follow-up report should include information on the impact of the Gujarat massacres on women.
Этот последующий доклад должен содержать информацию о последствиях массовых убийств в Гуджарате для женщин.
The view was expressed that a future update report should include information on what degree of progress the Secretariat has achieved in the management improvement measures.
Было выражено мнение, что будущий обновленный доклад должен содержать информацию о том, в какой степени Секретариату удалось добиться прогресса в осуществлении мер, направленных на совершенствование системы управления.
The Bureau stressed that every EMEP workshop should also consider who would implement the recommendations and the report should include proposals for implementation.
Президиум подчеркнул, что на каждом Рабочем совещании ЕМЕП следует также рассматривать вопрос о том, кто будет выполнять рекомендации, при этом в докладе должны содержаться предложения об осуществлении.
The report should include data as presented in tables 1 to 6 of the Addendum 1 to the present recommendations.
В доклад следует включить данные, указанные в таблицах 1- 6 добавления к настоящим рекомендациям.
This report should include information on the implementation of the optional protocols to the Convention,
В этот доклад следует включить информацию об осуществлении Факультативных протоколов к Конвенции,
The report should include, inter alia, an examination of other organizations
В доклад следует включить, в частности, результаты рассмотрения положения в других организациях,
NHRCK's recommendation that the report should include information on the Government's recognition of the situation
Вынесенная НКПЧК рекомендация о включении в доклад упоминания о том, что правительство признает сложившееся положение,
The report should include data as presented in tables 1 to 6 to be annexed to the revised version of the recommendations.
В доклад следует включить данные, представленные в таблицах 1- 6, прилагаемых к пересмотренному варианту рекомендаций.
One member said that the Secretariat's report should include information on alternatives to PFOS
Один из членов заявил, что в доклад следует включить информацию об альтернативах ПФОС
It was emphasized that the report should include possible solutions to any obstacles identified, lest it be
При этом было подчеркнуто, что в доклад следует включить возможные варианты решения этих проблем для каждого из выявленных препятствий,
Результатов: 99, Время: 0.0641

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский